Mahabharata Vana Parva – उपहारान आहरन्तॊ देवतानां यथा दविजाः
Shloka (श्लोक)
उपहारान आहरन्तॊ देवतानां यथा दविजाः
कुर्वते तद्वद एताभ्यां करॊम्य अहम अतन्द्रितः
⚡ Quick Meaning
I perform duties to my parents diligently, like the offerings made to deities.
Translations
English Translation
The shloka highlights the importance of performing one’s responsibilities towards parents with the same devotion as one would make offerings to gods. It conveys a sense of duty and dedication to familial bonds.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक माता-पिता के प्रति अपने कर्तव्यों को उसी भक्ति से करने का महत्व बताता है, जैसे देवताओं के लिए अर्पण किया जाता है। यह पारिवारिक संबंधों के प्रति कर्तव्य और समर्पण का भाव व्यक्त करता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Vana Parva, promoting reverence and diligence in fulfilling family responsibilities.
Meaning
It emphasizes the parallelism between divine offerings and the respect owed to parents, signifying their divine nature.
Application
This teaches us to approach our familial duties with the seriousness and devotion they deserve, nurturing respect and love within our families.
