Mahabharata Vana Parva – एष धाता विधाता च संहर्ता चैव सात्वतः
Shloka (श्लोक)
एष धाता विधाता च संहर्ता चैव सात्वतः
शरीवत्स वक्षा गॊविन्दः परजापतिपतिः परभुः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the divine qualities of Govinda and his role in the cosmos.
Translations
English Translation
In this shloka, the speaker highlights the attributes of the creator, sustainer, and destroyer, who is also known as Govinda. The qualities of patience and protection are emphasized, showing the interconnectedness of divine traits in sustaining the universe.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, बोलने वाला सृष्टिकर्ता, पालनकर्ता और संहारक के गुणों को दर्शाता है, जिसे गोविंद के नाम से भी जाना जाता है। धैर्य और सुरक्षा के गुणों पर जोर दिया गया है, जो ब्रह्मांड के स्थायित्व में दिव्य विशेषताओं की आपसी संबंध का दिखाते हैं।
Commentary
Context
This verse is part of the Vana Parva, where divine qualities are being discussed in relation to the responsibilities of leaders.
Meaning
The essence of this shloka is to recognize the multifaceted nature of the Divine and its essential role in the cycle of creation, preservation, and destruction.
Application
This verse encourages individuals to embody these divine qualities in their leadership, promoting a sense of responsibility and care for the world.
