Mahabharata Vana Parva – ऐरावतं समास्थाय शक्रश चापि सुरैः सह
Shloka (श्लोक)
ऐरावतं समास्थाय शक्रश चापि सुरैः सह
पृष्ठतॊ ऽनुययौ यान्तं वरदं वृषभध्वजम
⚡ Quick Meaning
Seated on Airavata, Indra, along with the celestial beings, followed the one adorned with the banner of the bull.
Translations
English Translation
This shloka depicts Indra, who is astride his elephant Airavata, accompanied by other divine beings, as they follow the figure represented by the bull banner, which signifies strength and leadership in the divine realm.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इंद्र को दर्शाता है, जो अपने हाथी एरावत पर सवार हैं, अन्य दिव्य प्राणियों के साथ, वे बैल ध्वज वाले व्यक्ति का अनुसरण करते हैं, जो दिव्य क्षेत्र में शक्ति और नेतृत्व का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse is rich with imagery depicting the divine hierarchy and their majestic forms in the epic, showcasing their roles.
Meaning
The imagery emphasizes divine attributes linked with leadership, power, and celestial connections within the cosmos.
Application
This shloka inspires individuals to embrace their leadership qualities and duty while navigating through their paths with divine guidance.
