MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – कषुत्पिपासापरिश्रान्ता विदेश सथा विचेतसः

Shloka (श्लोक)

कषुत्पिपासापरिश्रान्ता विदेश सथा विचेतसः
ऊचुः परणम्य संभ्रान्ताः पार्थ किं करूवाम अते

⚡ Quick Meaning

This shloka captures the exhaustion and desperation of the warriors.

Translations

English Translation

Overcome by hunger, thirst, and fatigue, the soldiers from afar bowed respectfully and asked Arjuna what they should do.

हिंदी अनुवाद

भुख, प्यास और थकावट से व्याकुल, दूर के सैनिकों ने आदरपूर्वक झुककर अर्जुन से पूछा कि उन्हें क्या करना चाहिए।

Commentary

Context

This shloka emphasizes the physical and emotional struggles faced by the warriors after the tumultuous events.

Meaning

The warriors’ plight illustrates the broader human condition during warfare, showcasing vulnerability.

Application

It urges us to empathize with those in difficult situations and acknowledge their struggles in times of need.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.