MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – कां नु वाचं संजय मे शृणॊषि; युद्धैषिणीं येन युद्धाद बिभेषि

Shloka (श्लोक)

[य]कां नु वाचं संजय मे शृणॊषि; युद्धैषिणीं येन युद्धाद बिभेषि
अयुद्धं वै तात युद्धाद गरीयः; कस तल लब्ध्वा जातु युध्येत सूत

⚡ Quick Meaning

This shloka questions the significance of words amid the backdrop of impending war.

Translations

English Translation

The verse underlines the weight of words in the context of battle, illustrating that even if one is reluctant to engage in war, the implications of their decisions resonate across their actions, reflecting on the righteousness in choosing one’s battles wisely.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युद्ध की पृष्ठभूमि में शब्दों के महत्व पर प्रकाश डालता है, यह दर्शाते हुए कि यदि कोई युद्ध में भाग लेने के लिए इच्छुक नहीं है, तो भी उनके निर्णयों के प्रभाव उनके कार्यों में गूंजते हैं, यह दर्शाता है कि अपने युद्धों को सच्चाई से चुनना कितना महत्वपूर्ण है।

Commentary

Context

In the context of the Mahabharata, this shloka emerges amid Arjuna’s internal conflict regarding his role in the imminent war, exploring moral dilemmas faced by warriors.

Meaning

This shloka encourages reflection on the decisions leading to conflicts, affirming that the choice to avoid senseless violence is indeed more honorable and fruitful.

Application

In contemporary scenarios, this wisdom can be applied to conflict resolution and leaders are urged to consider the importance of their words and decisions before taking drastic actions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.