MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – कामये दर्शनं पित्रॊर याहि सावित्रि माचिरम

Shloka (श्लोक)

[सत्यवान]कामये दर्शनं पित्रॊर याहि सावित्रि माचिरम
पुरा मातुः पितुर वापि यदि पश्यामि विप्रियम
न जीविष्ये वरारॊहे सत्येनात्मानम आलभे

⚡ Quick Meaning

A devoted son longs for a final meeting with his departed parents.

Translations

English Translation

Satyavan expresses his desire to see his parents one last time before leaving this world. He feels that if he can experience this meeting, he will be able to find eternal truth within himself, regardless of the consequences.

हिंदी अनुवाद

सत्यवान अपने माता-पिता से अंतिम मुलाकात की इच्छा व्यक्त कर रहा है। वह मानता है कि यदि वह इस मुलाकात का अनुभव कर लेगा, तो वह अपने अंदर शाश्वत सत्य को पा सकेगा, चाहे इसके परिणाम कोई भी हों।

Commentary

Context

This shloka is set in the Vana Parva of the Mahabharata, where Satyavan prepares to confront his fate regarding his parents.

Meaning

It emphasizes the deep connection and respect a son holds for his parents, reflecting the emotional turmoil of life and death decisions.

Application

This shloka captures the essence of filial devotion and the universal human desire to stay connected with loved ones, even in the face of mortality.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.