Mahabharata Vana Parva – जयाशीर्भिर दविजेन्द्रैस तु सतूयमानॊ ऽधिराजवत
Shloka (श्लोक)
जयाशीर्भिर दविजेन्द्रैस तु सतूयमानॊ ऽधिराजवत
गृह्णन्न अञ्जलिमालाश च धार्तराष्ट्रॊ जनाधिपः
⚡ Quick Meaning
Dhritarashtra, praised by the best of the twice-born, took the royal seat while accepting offerings.
Translations
English Translation
Seated upon the royal throne, Dhritarashtra received accolades from the eminent Brahmins. He humbly accepted the offerings with gratitude, embodying the respect and reverence that his position commanded as he prepared for the imminent battle.
हिंदी अनुवाद
धृतराष्ट्र ने राजसी सिंहासन पर बैठकर ब्राह्मणों से प्रशंसा प्राप्त की। उन्होंने विनम्रता से समर्पण स्वीकार किया, जो उनके पद के सम्मान और श्रद्धा को दर्शाता है, जैसे ही वे आगामी युद्ध की तैयारी कर रहे थे।
Commentary
Context
This shloka highlights the ceremonial aspects of leadership and the importance of receiving blessings before a significant event like war.
Meaning
The act of accepting tributes signifies humility and the connection between rulers and their subjects, highlighting Dhritarashtra’s dual nature as a king and a father.
Application
This shloka reminds leaders to seek guidance and blessings, fostering humility and a sense of duty to their people.
