Mahabharata Vana Parva – तद भद्र सुखभद्रं ते मानसं विनिवर्त्यताम
Shloka (श्लोक)
तद भद्र सुखभद्रं ते मानसं विनिवर्त्यताम
परदारास्म्य अलभ्या च सततं च पतिव्रता
⚡ Quick Meaning
May your mind return to happiness, for I am a devoted wife, navigating the confines of unavailability.
Translations
English Translation
This shloka reflects a plea from Vaidehi to restore joy in her husband’s life, as she identifies herself as a devoted wife. Her words seek to evoke empathy and understanding for her plight amidst her unending sacrifices.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वैदेही की एक प्रार्थना को दर्शाता है जो अपने पति के जीवन में खुशी लौटाने के लिए कहती हैं, क्योंकि वह एक समर्पित पत्नी हैं। उसकी बातें सहानुभूति और समझ को जगाने का प्रयास करती हैं।
Commentary
Context
In this segment of the story, Vaidehi laments her commitment while wishing for a brighter reality for both.
Meaning
It signifies the tension between duty and desire, portraying the emotional weight carried by devoted spouses.
Application
This shloka inspires us to recognize the sacrifices made in relationships and to foster joy and understanding together.
