Mahabharata Vana Parva – ताव आपतन्तौ संप्रेक्ष्य स बालार्कसमद्युथिः
Shloka (श्लोक)
ताव आपतन्तौ संप्रेक्ष्य स बालार्कसमद्युथिः
दवाभ्यां गृहीत्वा पाणिभ्यां शक्तिं चान्येन पाणिना
अपरेणाग्निदायादस ताम्रचूडं भुजेन सः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates a scene of great urgency and action amidst a challenging situation.
Translations
English Translation
The youths, resembling radiant suns, surveilled the surroundings diligently. They grasped the power with their hands, while another wielded a fiery weapon, illustrating an encounter filled with energy and strength.
हिंदी अनुवाद
युवकों ने, जो चमकते सूर्य के समान थे, ध्यान से चारों ओर देखा। उन्होंने अपने हाथों में शक्ति को पकड़ा, जबकि एक अन्य ने एक अग्नि जैसे अस्त्र को संभाला, जो ऊर्जा और शक्ति से भरे इंटरएक्शन को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka captures the intense atmosphere of a battle scene where valor and urgency loom.
Meaning
The mention of youth and power symbolizes the time of action when one’s vigor can change the course of events.
Application
We can learn to seize opportunities with courage and intensity, much like the youths preparing for a crucial moment.
