Mahabharata Vana Parva – ते तु तत्र नरव्याघ्राः समीप इति नः शरुतम
Shloka (श्लोक)
ते तु तत्र नरव्याघ्राः समीप इति नः शरुतम
अतॊ नाभ्यनुजानामि गमनं तत्र वः सवयम
⚡ Quick Meaning
वहाँ उपस्थित नरव्याघ्रों से हमें सतर्क रहने की आवश्यकता है।
Translations
English Translation
We have heard that the human tigers are close by, thus I do not allow you to proceed there; ensuring safety and caution amidst potential threats is crucial.
हिंदी अनुवाद
हमें यह सुनने को मिला है कि वहां मानव व्याघ्र निकट हैं, इसलिए मैं आपको वहां आगे बढ़ने की अनुमति नहीं देता; संभावित खतरों के बीच सुरक्षा और सावधानी सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है।
Commentary
Context
This shloka reflects caution among the warriors regarding their safety while on the journey, indicative of the challenges within the Vana Parva.
Meaning
It emphasizes the importance of awareness and being vigilant in unfamiliar environments, regardless of confidence levels.
Application
In a rapidly changing world, being aware of our surroundings and the potential risks helps keep us safe and informed in our pursuits.
