MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – ते तु तत्र नरव्याघ्राः समीप इति नः शरुतम

Shloka (श्लोक)

ते तु तत्र नरव्याघ्राः समीप इति नः शरुतम
अतॊ नाभ्यनुजानामि गमनं तत्र वः सवयम

⚡ Quick Meaning

वहाँ उपस्थित नरव्याघ्रों से हमें सतर्क रहने की आवश्यकता है।

Translations

English Translation

We have heard that the human tigers are close by, thus I do not allow you to proceed there; ensuring safety and caution amidst potential threats is crucial.

हिंदी अनुवाद

हमें यह सुनने को मिला है कि वहां मानव व्याघ्र निकट हैं, इसलिए मैं आपको वहां आगे बढ़ने की अनुमति नहीं देता; संभावित खतरों के बीच सुरक्षा और सावधानी सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है।

Commentary

Context

This shloka reflects caution among the warriors regarding their safety while on the journey, indicative of the challenges within the Vana Parva.

Meaning

It emphasizes the importance of awareness and being vigilant in unfamiliar environments, regardless of confidence levels.

Application

In a rapidly changing world, being aware of our surroundings and the potential risks helps keep us safe and informed in our pursuits.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.