MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – न शॊचामि च वै विद्वन कालाकाङ्क्षी सथितॊ ऽसम्य अहम

Shloka (श्लोक)

न शॊचामि च वै विद्वन कालाकाङ्क्षी सथितॊ ऽसम्य अहम
एतैर निर्दशनैर बरह्मन नावसीदामि सत्तम

⚡ Quick Meaning

Even though I desire longevity, I do not grieve, for I am composed and wise.

Translations

English Translation

The speaker expresses that although he wishes to live long, he remains untroubled by the transient nature of life, maintaining a steadfast and wise perspective. This demonstrates his understanding of eternal truths beyond immediate concerns.

हिंदी अनुवाद

वक्ता यह व्यक्त करता है कि भले ही वह लम्बी उम्र की आकांक्षा रखता है, वह जीवन के अस्थायी स्वरूप के प्रति चिंतित नहीं है, और एक स्थिर तथा बुद्धिमान दृष्टिकोण बनाए रखता है। यह उसके आध्यात्मिक सत्य की समझ को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse reveals the attitude of a sage who is in a state of equanimity despite the inevitability of death.

Meaning

It portrays the essence of wisdom as accepting life and death as natural cycles, thus evading sadness.

Application

In practice, this wisdom can guide one to live with purpose while cultivating detachment from fear of mortality.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.