Mahabharata Vana Parva – निषेव्य वारि पम्पायास तर्पयित्वा पितॄन अपि
Shloka (श्लोक)
निषेव्य वारि पम्पायास तर्पयित्वा पितॄन अपि
परतस्थतुर उभौ वीरौ भरातरौ रामलक्ष्मणौ
⚡ Quick Meaning
Rama and Lakshmana performed rituals at the banks of the Pampasar river to pay homage to their ancestors.
Translations
English Translation
This shloka narrates how Rama and Lakshmana undertook rituals by the Pampasar river to honor their ancestors. This act signifies their respect for family and tradition, reinforcing the moral duty of honoring one’s forebears.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि राम और लक्ष्मण ने पंपासर नदी के किनारे अपने पूर्वजों की पूजा के लिए अनुष्ठान किए। यह उनके परिवार और परंपरा के प्रति सम्मान को दर्शाता है, जो अपने पूर्वजों की पूजा करने का नैतिक दायित्व दिखाता है।
Commentary
Context
The verse captures a significant moment during their stay in the forest, highlighting the importance of ancestral worship in Hindu tradition.
Meaning
It illustrates the duty of honoring ancestors as a crucial part of one’s life and spiritual journey. The act fosters a connection to lineage.
Application
This teaches us the importance of observing traditions and honoring our heritage, fostering continuity and respect for family values.
