MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – यास तु ता मातरः पूर्वं लॊकस्यास्य परकल्पिताः

Shloka (श्लोक)

यास तु ता मातरः पूर्वं लॊकस्यास्य परकल्पिताः
अस्माकं तद भवेत सथानं तासां चैव न तद भवेत

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the role of mothers in the cosmic order.

Translations

English Translation

Those mothers who were conceived before this world was formed are indeed our source, and they should remain; their position should not diminish.

हिंदी अनुवाद

वे माताएँ जो इस संसार के निर्माण से पहले स्थापित थीं, निश्चित रूप से हमारा स्रोत हैं, और उन्हें बने रहना चाहिए; उनकी स्थिति कम नहीं होनी चाहिए।

Commentary

Context

This verse underscores the influence of motherhood in shaping the cosmos as illustrated in the epic tale.

Meaning

It points to the necessity of honoring the fundamental role of mothers in the universe and their timeless significance.

Application

This serves as a powerful reminder to respect and honor our origins and the nurturing spirit of mothers in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.