Mahabharata Vana Parva – यास तु ता मातरः पूर्वं लॊकस्यास्य परकल्पिताः
Shloka (श्लोक)
यास तु ता मातरः पूर्वं लॊकस्यास्य परकल्पिताः
अस्माकं तद भवेत सथानं तासां चैव न तद भवेत
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the role of mothers in the cosmic order.
Translations
English Translation
Those mothers who were conceived before this world was formed are indeed our source, and they should remain; their position should not diminish.
हिंदी अनुवाद
वे माताएँ जो इस संसार के निर्माण से पहले स्थापित थीं, निश्चित रूप से हमारा स्रोत हैं, और उन्हें बने रहना चाहिए; उनकी स्थिति कम नहीं होनी चाहिए।
Commentary
Context
This verse underscores the influence of motherhood in shaping the cosmos as illustrated in the epic tale.
Meaning
It points to the necessity of honoring the fundamental role of mothers in the universe and their timeless significance.
Application
This serves as a powerful reminder to respect and honor our origins and the nurturing spirit of mothers in our lives.
