Mahabharata Vana Parva – वित्रासयित्वा तत सैन्यं दरावयित्वा महारथान
Shloka (श्लोक)
वित्रासयित्वा तत सैन्यं दरावयित्वा महारथान
अर्जुनॊ जयतां शरेष्ठः पर्यवर्तत भारत
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys Arjuna’s exceptional skill as he terrifies the enemy forces, navigating them deftly through the chaos of battle.
Translations
English Translation
By instilling fear and demonstrating his outstanding archery skills, Arjuna managed to terrify the formidable warriors on the battlefield, thereby changing the course of the fight in favor of the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
भय पैदा करके और अपनी बेहतरीन तीरंदाजी कौशल का प्रदर्शन करते हुए, अर्जुन ने युद्ध भूमि पर महारथियों को भयभीत कर दिया, जिससे पाण्डवों के पक्ष में युद्ध का मोड़ बदल गया।
Commentary
Context
In this verse, Arjuna’s actions highlight the significance of fear in war and the role of skillful leadership in influencing the outcome of confrontations.
Meaning
The essence of this shloka teaches us how courage combined with skill can deter even the most formidable opponents and shift power dynamics.
Application
In our endeavors, developing our skills can empower us to take on challenges and inspire those around us, illustrating the profound impact of courage and capability.
