Mahabharata Vana Parva – विभीषणर्क्षाधिपती पुरस्कृत्याथ लक्ष्मणः
Shloka (श्लोक)
विभीषणर्क्षाधिपती पुरस्कृत्याथ लक्ष्मणः
दक्षिणं नगरद्वारम अवामृद्नाद दुरासदम
⚡ Quick Meaning
लक्ष्मण ने विभीषण का नेतृत्व करते हुए दक्षिण द्वार को ध्वस्त कर दिया।
Translations
English Translation
With Vibhishana leading the way, Lakshmana pulverized the hard-to-penetrate southern gate of the city, demonstrating immense power and strategic prowess in the battle.
हिंदी अनुवाद
विभीषण का नेतृत्व करते हुए, लक्ष्मण ने शहर के दुरदुर्ग दक्षिण द्वार को तोड़ दिया, युद्ध में अपार शक्ति और रणनीतिक कौशल का प्रदर्शन करते हुए।
Commentary
Context
This shloka captures a key offensive moment in the battle, highlighting the vital roles played by allies and their contributions to the collective success.
Meaning
The passage encapsulates determination and strength in achieving crucial victories, emphasizing the importance of allies in warfare.
Application
This encourages aspiring leaders to recognize and empower their allies, as collaboration is key to overcoming great challenges and achieving shared objectives.
