Mahabharata Vana Parva – वैवस्वतं पितृणां च वरुणं चाप्य अपां तथा
Shloka (श्लोक)
वैवस्वतं पितृणां च वरुणं चाप्य अपां तथा
आधिपत्यं ददौ शक्रः सत्कृत्य वरदस तदा
⚡ Quick Meaning
भगवान इन्द्र ने वरुण और पितरों का सम्मान करते हुए उन्हें सत्ता प्रदान की।
Translations
English Translation
Indra granted authority to the Sun god (Vaivasvata) and Varuna, acknowledging their significant powers. This illustrates the importance of recognizing one’s predecessors and deities in the cosmic order.
हिंदी अनुवाद
इन्द्र ने वैवस्वत और वरुण को सम्मान देने के साथ-साथ उन्हें सत्ता सौंप दी। यह श्लोक ब्रह्मांडीय व्यवस्था में पूर्वजों और देवताओं के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse occurs during discussions about leadership and divine responsibilities, emphasizing respect toward fellow deities and cosmic authorities.
Meaning
This acknowledges the duties involved in leadership roles among gods, exemplifying the cooperative nature of divinity in upholding cosmic order.
Application
By honoring our predecessors and those in authority, we can foster a spirit of cooperation and harmony in our lives, both spiritually and socially.
