MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – शवेताः काञ्चनसंनाहा रथे युज्यन्ति मे हयाः

Shloka (श्लोक)

शवेताः काञ्चनसंनाहा रथे युज्यन्ति मे हयाः
संग्रामे युध्यमानस्य तेनाहं शवेतवाहनः

⚡ Quick Meaning

His white horses adorned with gold shine brightly in the battle.

Translations

English Translation

With my white horses, adorned with golden harnesses, I embark into battle; thus, I am recognized as the charioteer driving the celestial steeds.

हिंदी अनुवाद

मेरे सफेद घोड़े, जिन्हें सुनहरे हार्नेस से सजाया गया है, मैं युद्ध में प्रवेश करता हूँ; इस प्रकार, मुझे दिव्य घोड़ों का सारथी के रूप में पहचान मिलती है।

Commentary

Context

This shloka emphasizes Arjuna’s identity as a noble charioteer, symbolizing valor and elegance during the Virata battle.

Meaning

The description of the horses signifies purity and high aspirations in pursuit of noble goals.

Application

This verse reflects the importance of dignity and empowerment one carries while progressing towards their goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.