MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – स तु कामाग्निसंतप्तः सुदेष्णाम अभिगम्य वै

Shloka (श्लोक)

स तु कामाग्निसंतप्तः सुदेष्णाम अभिगम्य वै
परहसन्न इव सेना नीर इदं वचनम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

This shloka describes how Ki چaka, tormented by desire, approached Sudeshna and spoke with mockery.

Translations

English Translation

Burned by desire, Ki چaka approached Sudeshna, speaking in a teasing manner, revealing his relentless feelings and intentions towards Panchali.

हिंदी अनुवाद

कीचक ने सुदेष्णा के पास जाकर चिढ़ाते हुए बात की, जो उसकी कामना और पाञ्चाली के प्रति उसकी इच्छाओं को प्रकट करता है।

Commentary

Context

This scene provides insight into Ki چaka’s character and his intentions, setting the tone for his interactions with the Pandavas.

Meaning

The verse highlights how desire can cloud judgment and lead to inappropriate behavior, marking the conflict’s escalation.

Application

This serves as a reminder to be mindful of the consequences of unchecked desires and the importance of respectful conduct.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.