MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – स राजानं कुन्तिभॊजम अब्रवीत सुमहातपाः

Shloka (श्लोक)

स राजानं कुन्तिभॊजम अब्रवीत सुमहातपाः
भिक्षाम इच्छाम्य अहं भॊक्तुं तव गेहे विमत्सर

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts a powerful ascetic expressing his desire to take alms at Kuntibhoja’s home without envy.

Translations

English Translation

The ascetic addressed the king, Kuntibhoja, stating, “I crave to partake of alms in your house, without any sense of envy.” This emphasizes the purity of intentions behind seeking hospitality.

हिंदी अनुवाद

महातपस्वी ने राजा कुन्तिभोज से कहा, “मैं आपके घर में भिक्षा खाने की इच्छा करता हूँ, बिना किसी ईर्ष्या के।” यह आतिथ्य की मांग के पीछे की शुद्धता को दर्शाता है।

Commentary

Context

The shloka shows a respectful request for hospitality from a powerful figure towards a king, illustrating social dynamics.

Meaning

Highlights the significance of pure intentions in community interactions and the flow of mutual respect.

Application

Cultivates an environment where the act of giving and receiving can thrive with goodwill and harmony.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.