Mahabharata Vana Parva – साध्व आचारा शुचिर दक्षा कुटुम्बस्य हितैषिणी
Shloka (श्लोक)
साध्व आचारा शुचिर दक्षा कुटुम्बस्य हितैषिणी
भर्तुश चापि हितं यत तत सततं सानुवर्तते
⚡ Quick Meaning
The virtuous and capable woman consistently works for the benefit of her husband and family.
Translations
English Translation
The virtuous woman is of pure character and adeptness, always working for the welfare of her family and husband. Her actions reflect a commitment to maintaining harmony and happiness within her household.
हिंदी अनुवाद
यह साध्वी महिला अपने शुद्ध आचार और कुशलता के साथ सदैव अपने परिवार और पति के हित में कार्यरत रहती है। उसकी क्रियाएँ उसके घर में संतुलन और खुशी बनाए रखने की प्रतिबद्धता को दर्शाती हैं।
Commentary
Context
This verse underscores the qualities of a wife that align with the values discussed throughout the Mahabharata.
Meaning
It highlights the significance of having a strong character and working diligently for loved ones, fostering a positive household.
Application
This shloka serves as an inspiration for individuals to cultivate traits that support family unity and strength.
