MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – अक्षौहिण्या च तेजस्वी यज्ञसेनॊ महाबलः

Shloka (श्लोक)

अक्षौहिण्या च तेजस्वी यज्ञसेनॊ महाबलः
दरौपद्याश च सुता वीराः शिखण्डी चापराजितः

⚡ Quick Meaning

The valorous warriors of the mighty Yajnasena alongside Draupadi’s sons and Shikhandi stand ready for battle.

Translations

English Translation

A mighty army led by the powerful Yajnasena gathers with valorous warriors, including the sons of Draupadi and the unbeatable Shikhandi, ready to face their enemies.

हिंदी अनुवाद

महाबल यज्ञसेन की अगुवाई में एक साहसी सेना एकत्र हुई है, जिसमें दरौपदी के पुत्र और अपराजित शिखंडी भी शामिल हैं, जो अपने दुश्मनों का सामना करने के लिए तैयार हैं।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Virata Parva, emphasizing the strength and readiness of the Kaurava warriors for battle.

Meaning

The mention of mighty figures indicates the importance of valor and unity among the warriors, highlighting their readiness to defend their honor.

Application

This shloka inspires one to realize the significance of courage and friendship in overcoming challenges and obstacles in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.