Mahabharata Virata Parva – उत्पेतुः शरजालानि घॊररूपाणि सर्वशः

Shloka (श्लोक)
उत्पेतुः शरजालानि घॊररूपाणि सर्वशः
अविध्यद अश्वान बाहॊश च हस्तावापं पृथक पृथक
⚡ Quick Meaning
The arrows shot were fearsome and struck the horses and chariots separately.
Translations
English Translation
This shloka depicts a fierce battle scene where arrows, resembling a dense storm, arose and struck the horses and chariots individually, emphasizing the intense chaos and violence of the war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक भयंकर युद्ध दृश्य का वर्णन करता है जहाँ बाण, एक घनिष्ठ तूफान के समान, उत्पन्न होते हैं और घोड़ों और रथों को अलग-अलग भेदते हैं, युद्ध की तीव्रता और अराजकता को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
In the Virata Parva, the epic narrates crucial battles during the Kurukshetra war, highlighting significant moments when warriors unleashed formidable weapons.
Meaning
The imagery of arrows signifies the fierce confrontation between the Kauravas and Pandavas, capturing the horrors faced on the battlefield through vivid descriptions.
Application
This verse serves as a reminder of the devastating nature of conflict and the essential need for resolution and peace amidst chaos.
