MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – ततः कनकपुङ्खानां शरवृष्टिं समुत्थिताम

Shloka (श्लोक)

ततः कनकपुङ्खानां शरवृष्टिं समुत्थिताम
पाण्डवस्य रथात तूर्णं शलभानांम इवायतिम
वयधमत तां पुनस तस्य भीष्मः शरशतैः शितैः

⚡ Quick Meaning

Bhishma unleashed a shower of arrows that fell like a rain of gold, striking with intensity.

Translations

English Translation

This verse describes the moment in the battle when Bhishma, with his great prowess, unleashes a deadly rain of arrows resembling golden rain, rapidly striking down the opponents with precision and power.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब भीष्म, अपनी महान क्षमता के साथ, सुनहरे वर्षा के समान बाणों की भयंकर बारिश छोड़ते हैं, जो तेजी से विरोधियों को सटीकता और शक्ति के साथ भेदते हैं।

Commentary

Context

This shloka occurs during the Virata Parva, depicting the intensity of the battle between the Pandavas and the Kauravas, highlighting Bhishma’s formidable skill.

Meaning

The imagery of golden rain illustrates the magnificence and lethality of Bhishma’s archery, symbolizing his strength and determination in the war.

Application

One can learn from this shloka about the importance of mastering one’s skills and using them effectively in challenging situations for a powerful impact.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.