Mahabharata Virata Parva – ततः पार्थॊ ऽभयनुज्ञातॊ विराटेन महात्मना

Shloka (श्लोक)
ततः पार्थॊ ऽभयनुज्ञातॊ विराटेन महात्मना
परददौ तानिवासांसि विराट दुहितुः सवयम
⚡ Quick Meaning
Arjuna, having received permission from the great Virata, offered the garments of his daughter to the others.
Translations
English Translation
After receiving permission from the esteemed Virata, Arjuna presented his daughter’s clothes to the others. This act highlights the respect and trust bestowed upon him by the king during their time in exile.
हिंदी अनुवाद
महान विराट से अनुमति प्राप्त करने के बाद, अर्जुन ने अपनी पुत्री के वस्त्रों को दूसरों को प्रदान किया। यह कृत्य इस समय उनके प्रति राजा द्वारा प्रदत्त सम्मान और विश्वास को दर्शाता है।
Commentary
Context
This event occurs in the Virata Parva, where the Pandavas live incognito in the kingdom of Virata during their exile.
Meaning
This shloka reflects the themes of duty and camaraderie among the Pandavas in their time of trial.
Application
This story teaches the importance of loyalty and generosity among friends and family during difficult times.
