MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – ततॊ ऽभयवहद अव्यग्रॊ वैराटिः सव्यसाचिनम

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽभयवहद अव्यग्रॊ वैराटिः सव्यसाचिनम
यत्रातिष्ठत कृपॊ राजन यॊत्स्यमानॊ धनंजयम

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the calm and composed demeanor of Virata amidst the battle preparations.

Translations

English Translation

This verse highlights the poised nature of Virata, a king calmly standing beside Kripa, offering support to Arjuna in the face of impending battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वीरता के शांत और स्थिर स्वभाव का वर्णन करता है, जहाँ राजा कृपा के साथ खड़े होते हैं, अर्जुन को आगामी युद्ध में समर्थन प्रदान करते हैं।

Commentary

Context

In the Virata Parva, this moment encapsulates the pivotal role of kings during wartime, focusing on unity and support among allies.

Meaning

It stresses the importance of calmness and strategic thinking in crisis situations, reminding us to maintain composure.

Application

This shloka serves as a reminder to remain steady and composed in challenging scenarios, embodying the spirit of teamwork.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.