Mahabharata Virata Parva – तथा दृष्ट्वा यवीयांसं सहदेवं युधां पतिम

Shloka (श्लोक)
तथा दृष्ट्वा यवीयांसं सहदेवं युधां पतिम
गॊषु गॊवेषम आयान्तं पाण्डुभूतास्मि भारत
⚡ Quick Meaning
Seeing the young Sahadeva, the husband of battles, entering the cows, I appear like a descendant of the Pandavas.
Translations
English Translation
This verse describes the perception of Sahadeva as a vigorous warrior who is devoted to his duty. His entry into the cows signifies both strength and heritage of the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सहदेव को एक ऊर्जावान योद्धा के रूप में दर्शाता है जो अपने कर्तव्य के प्रति अपने समर्पण की पहचान कराता है। उनके गोशाला में प्रवेश में पांडवों की शक्ति और वंश का संकेत है।
Commentary
Context
This is from the Virata Parva, where the Pandavas are disguised and yet displays their inherent qualities and valor.
Meaning
This shloka epitomizes the latent potential within warriors and highlights how even in disguise, true character shines through.
Application
One must recognize and embrace their true identity and capabilities, as they often reveal themselves in challenging situations.
