Mahabharata Virata Parva – ये तव इमे कषुर संकाशाः सहस्रा लॊमवाहिनः

Shloka (श्लोक)
ये तव इमे कषुर संकाशाः सहस्रा लॊमवाहिनः
एतार्जुनस्य वैराते शराः सर्पविषॊपमाः
⚡ Quick Meaning
These are the sharp arrows of Arjuna, resembling snakes, that are aimed at his adversaries.
Translations
English Translation
The arrows wielded by Arjuna in the Virata War are described as sharp and resembling venomous serpents. With great force, they are intended to strike down his enemies fiercely in battle.
हिंदी अनुवाद
विराट युद्ध में अर्जुन द्वारा प्रयोग किए जाने वाले तीरों का वर्णन तेज और विषैले साँपों के समान किया गया है। ये तीव्रता से दुशманों को हानि पहुँचाने के लिए तैयार किए गए हैं।
Commentary
Context
This shloka is set during the Virata Parva of the Mahabharata, highlighting the intensity of Arjuna’s weaponry in battle.
Meaning
The metaphor of arrows as snakes signifies their lethal and stealthy nature, indicating the seriousness of the conflict.
Application
This shloka can inspire us to develop sharp skills and strategies to tackle challenges in life, akin to Arjuna’s approach in battle.
