Mahabharata Virata Parva – स तैर हयैर वातजवैर बृहद भिः; पुत्रॊ विराटस्य सुवर्णकक्ष्यैः

Shloka (श्लोक)
स तैर हयैर वातजवैर बृहद भिः; पुत्रॊ विराटस्य सुवर्णकक्ष्यैः
विध्वंसयंस तद्रथिनाम अनीकं; ततॊ ऽवहत पाण्डवम आजिमध्ये
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the mighty efforts of the warriors as they aim to break the enemy ranks.
Translations
English Translation
In this verse, the son of Virata, aided by swift and powerful steeds, creates chaos in the enemy lines, effectively disrupting their formation amidst the raging battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, विराट के पुत्र, तेज और शक्तिशाली घोड़ों के सहयोग से, दुश्मन की पंक्तियों में हड़कंप मचाते हैं और उनके गठन को बेतरतीब करते हैं।
Commentary
Context
This verse occurs during a pivotal moment in the Virata Parva, illustrating the fierce combat and the intensity of the battles fought.
Meaning
The shloka reflects the chaotic nature of war, emphasizing how speed and power can be leveraged to disrupt the enemy’s formation.
Application
In everyday life, this verse teaches the importance of adaptability and strength when faced with opposition, much like how forces disrupt a rigid structure in warfare.
