Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 39 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ऋषिमांसाशनः क्रूरस्त्रासयन्वनगोचरान्। तथा रुधिरमत्तोऽहं विचरन्धर्मदूषकः।।3.39.6।।
Shloka Translation (IAST)
ṛṣimānsāśanaḥ krūrastrāsayannvanagocarān | tathā rudhiramattō’haṁ vicarandharmadūṣakaḥ || 3.39.6 ||
Shloka Meaning in English
While thus roaming, I harmed the wanderers of the forest. Intoxicated with their blood I used to frighten the righteous.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार घूमते हुए, मैंने वन में रहने वालों को हानि पहुँचाई। उनके रक्त से मदमस्त होकर मैं धर्मात्माओं को डराता था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Our actions can have a profound impact on others, and we must be mindful of how we affect those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे कार्यों का दूसरों पर गहरा प्रभाव पड़ सकता है, और हमें यह ध्यान रखना चाहिए कि हम अपने आस-पास के लोगों को कैसे प्रभावित करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to be compassionate and considerate, ensuring that our actions do not harm others, especially those who are vulnerable.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें दयालु और विचारशील बनने का प्रयास करना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि हमारे कार्य दूसरों को, विशेषकर कमजोर लोगों को, नुकसान न पहुँचाएँ।
