Rig Veda Book 10 (Mandala 10)Rigveda

Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 91

Sanskrit Verse

१५ अरुणो वैतहव्यः। अग्निः। जगती, १५ त्रिष्टुप्।

सं जा॑गृ॒वद्भि॒र्जर॑माण इध्यते॒ दमे॒ दमू॑ना इ॒षय॑न्नि॒ळस्प॒दे ।

विश्व॑स्य॒ होता॑ ह॒विषो॒ वरे॑ण्यो वि॒भुर्वि॒भावा॑ सु॒षखा॑ सखीय॒ते ॥१॥

स द॑र्शत॒श्रीरति॑थिर्गृ॒हेगृ॑हे॒ वने॑वने शिश्रिये तक्व॒वीरि॑व ।

जनं॑जनं॒ जन्यो॒ नाति॑ मन्यते॒ विश॒ आ क्षे॑ति वि॒श्यो॒३ विशं॑विशम् ॥२॥

सु॒दक्षो॒ दक्षै॒: क्रतु॑नासि सु॒क्रतु॒रग्ने॑ क॒विः काव्ये॑नासि विश्व॒वित् ।

वसु॒र्वसू॑नां क्षयसि॒ त्वमेक॒ इद्द्यावा॑ च॒ यानि॑ पृथि॒वी च॒ पुष्य॑तः ॥३॥

प्र॒जा॒नन्न॑ग्ने॒ तव॒ योनि॑मृ॒त्विय॒मिळा॑यास्प॒दे घृ॒तव॑न्त॒मास॑दः ।

आ ते॑ चिकित्र उ॒षसा॑मि॒वेत॑योऽरे॒पस॒: सूर्य॑स्येव र॒श्मय॑: ॥४॥

तव॒ श्रियो॑ व॒र्ष्य॑स्येव वि॒द्युत॑श्चि॒त्राश्चि॑कित्र उ॒षसां॒ न के॒तव॑: ।

यदोष॑धीर॒भिसृ॑ष्टो॒ वना॑नि च॒ परि॑ स्व॒यं चि॑नु॒षे अन्न॑मा॒स्ये॑ ॥५॥

तमोष॑धीर्दधिरे॒ गर्भ॑मृ॒त्वियं॒ तमापो॑ अ॒ग्निं ज॑नयन्त मा॒तर॑: ।

तमित्स॑मा॒नं व॒निन॑श्च वी॒रुधो॒ऽन्तर्व॑तीश्च॒ सुव॑ते च वि॒श्वहा॑ ॥६॥

वातो॑पधूत इषि॒तो वशाँ॒ अनु॑ तृ॒षु यदन्ना॒ वेवि॑षद्वि॒तिष्ठ॑से ।

आ ते॑ यतन्ते र॒थ्यो॒३ यथा॒ पृथ॒क्छर्धां॑स्यग्ने अ॒जरा॑णि॒ धक्ष॑तः ॥७॥

मे॒धा॒का॒रं वि॒दथ॑स्य प्र॒साध॑नम॒ग्निं होता॑रं परि॒भूत॑मं म॒तिम् ।

तमिदर्भे॑ ह॒विष्या स॑मा॒नमित्तमिन्म॒हे वृ॑णते॒ नान्यं त्वत् ॥८॥

त्वामिदत्र॑ वृणते त्वा॒यवो॒ होता॑रमग्ने वि॒दथे॑षु वे॒धस॑: ।

यद्दे॑व॒यन्तो॒ दध॑ति॒ प्रयां॑सि ते ह॒विष्म॑न्तो॒ मन॑वो वृ॒क्तब॑र्हिषः ॥९॥

तवा॑ग्ने हो॒त्रं तव॑ पो॒त्रमृ॒त्वियं॒ तव॑ ने॒ष्ट्रं त्वम॒ग्निदृ॑ताय॒तः ।

तव॑ प्रशा॒स्त्रं त्वम॑ध्वरीयसि ब्र॒ह्मा चासि॑ गृ॒हप॑तिश्च नो॒ दमे॑ ॥१०॥

यस्तुभ्य॑मग्ने अ॒मृता॑य॒ मर्त्य॑: स॒मिधा॒ दाश॑दु॒त वा॑ ह॒विष्कृ॑ति ।

तस्य॒ होता॑ भवसि॒ यासि॑ दू॒त्य१मुप॑ ब्रूषे॒ यज॑स्यध्वरी॒यसि॑ ॥११॥

इ॒मा अ॑स्मै म॒तयो॒ वाचो॑ अ॒स्मदाँ ऋचो॒ गिर॑: सुष्टु॒तय॒: सम॑ग्मत ।

व॒सू॒यवो॒ वस॑वे जा॒तवे॑दसे वृ॒द्धासु॑ चि॒द्वर्ध॑नो॒ यासु॑ चा॒कन॑त् ॥१२॥

इ॒मां प्र॒त्नाय॑ सुष्टु॒तिं नवी॑यसीं वो॒चेय॑मस्मा उश॒ते शृ॒णोतु॑ नः ।

भू॒या अन्त॑रा हृ॒द्य॑स्य नि॒स्पृशे॑ जा॒येव॒ पत्य॑ उश॒ती सु॒वासा॑: ॥१३॥

यस्मि॒न्नश्वा॑स ऋष॒भास॑ उ॒क्षणो॑ व॒शा मे॒षा अ॑वसृ॒ष्टास॒ आहु॑ताः ।

की॒ला॒ल॒पे सोम॑पृष्ठाय वे॒धसे॑ हृ॒दा म॒तिं ज॑नये॒ चारु॑म॒ग्नये॑ ॥१४॥

अहा॑व्यग्ने ह॒विरा॒स्ये॑ ते स्रु॒ची॑व घृ॒तं च॒म्वी॑व॒ सोम॑: ।

वा॒ज॒सनिं॑ र॒यिम॒स्मे सु॒वीरं॑ प्रश॒स्तं धे॑हि य॒शसं॑ बृ॒हन्त॑म् ॥१५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

The red one, Agni, is as a messenger, is praised by those who sing. He is the mighty, the lord of all, and grants happiness.

Hindi / हिंदी

लाल रंग का अग्नि, संदेशवाहक के रूप में, गाने वालों द्वारा प्रशंसा की जाती है। वह शक्तिशाली है, सबका स्वामी है, और खुशी प्रदान करता है।

Mantra 2

English

He who is visible, is the host of families in houses and in forests, who brings together friends and kin.

Hindi / हिंदी

जो दिखाई देता है, वह घरों और जंगलों में परिवारों का स्वामी है, जो दोस्तों और रिश्तेदारों को एक साथ लाता है।

Mantra 3

English

You are dexterous, O Agni, in your powers; you are wise, the knower of all.

Hindi / हिंदी

आप कुशल हैं, ओ अग्नि, अपनी शक्तियों में; आप ज्ञानी हैं, सब कुछ जानने वाले।

Mantra 4

English

O Agni, in your womb, the essence of life is established; may the rays of the sun illuminate our path.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, आपके गर्भ में, जीवन का सार स्थापित है; सूर्य की किरणें हमारे पथ को प्रकाशित करें।

Mantra 5

English

May the medicinal herbs, the plants, which you create, support us with food and nourishment.

Hindi / हिंदी

आप जो औषधीय जड़ी-बूटियाँ, पौधे उत्पन्न करते हैं, वे हमें भोजन और पोषण में सहायता करें।

Mantra 6

English

The mothers generate the essence of life; Agni is born from the waters and nourishes us.

Hindi / हिंदी

माताएँ जीवन का सार उत्पन्न करती हैं; अग्नि जल से उत्पन्न होता है और हमें पोषित करता है।

Mantra 7

English

The wind carries your wishes; O Agni, may you forever shine bright and bring prosperity.

Hindi / हिंदी

हवा आपकी इच्छाओं को ले जाती है; ओ अग्नि, आप हमेशा चमकते रहें और समृद्धि लाएँ।

Mantra 8

English

O Agni, we invoke you, the one who brings us wisdom and prosperity; may you fulfill our desires.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, हम आपको पुकारते हैं, जो हमें ज्ञान और समृद्धि लाते हैं; आप हमारी इच्छाओं को पूरा करें।

Mantra 9

English

O Agni, your offerings are divine; may your blessings lead us to abundance and fulfillment.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, आपके अर्पण दिव्य हैं; आपकी कृपा हमें समृद्धि और पूर्णता की ओर ले जाए।

Mantra 10

English

You are the sustainer of life, O Agni, may you guide us and protect our households.

Hindi / हिंदी

आप जीवन के पालनकर्ता हैं, ओ अग्नि, आप हमें मार्गदर्शन और हमारे घरों की रक्षा करें।

Mantra 11

English

He who offers to you, O Agni, becomes immortal; may our devotion reach you.

Hindi / हिंदी

जो आपको अर्पण करता है, ओ अग्नि, वह अमर हो जाता है; हमारी भक्ति आप तक पहुँचे।

Mantra 12

English

May the wise ones, who seek the truth, gather for the purpose of knowledge and prosperity.

Hindi / हिंदी

जो ज्ञानी सत्य की खोज करते हैं, वे ज्ञान और समृद्धि के उद्देश्य से एकत्र हों।

Mantra 13

English

O Agni, may this hymn reach you and bring us prosperity, just as a beloved wife brings joy to her husband.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, यह स्तुति आप तक पहुँचे और हमें समृद्धि लाए, जैसे प्रिय पत्नी अपने पति को आनंद देती है।

Mantra 14

English

O Agni, may your offerings of ghee, sweet and pure, bring us strength and abundant wealth.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, आपका घी, मीठा और शुद्ध, हमें शक्ति और प्रचुर धन लाए।

Mantra 15

English

O Agni, grant us excellent strength and fame; may we thrive in our endeavors and achieve greatness.

Hindi / हिंदी

ओ अग्नि, हमें उत्कृष्ट शक्ति और प्रसिद्धि प्रदान करें; हम अपने प्रयासों में सफल हों और महानता प्राप्त करें।

Detailed Meaning

English

This Sukta emphasizes the central role of Agni, the fire god, in the Vedic tradition. Agni symbolizes not just physical fire but also the transformative power of energy and knowledge. Each mantra extols Agni’s qualities, depicting him as a divine messenger, protector, and sustainer of life. The hymn highlights the importance of rituals and offerings in fostering a connection with the divine. It suggests that through Agni, humans can attain prosperity, wisdom, and fulfillment. The verses encourage reverence for nature, particularly the elements that sustain life, and the interconnectedness of all beings through the divine spark represented by Agni.

Hindi

यह सूक्त अग्नि, अग्नि देवता की केंद्रीय भूमिका पर जोर देता है, जो वेदिक परंपरा में महत्वपूर्ण है। अग्नि न केवल भौतिक अग्नि का प्रतीक है, बल्कि ऊर्जा और ज्ञान की परिवर्तनकारी शक्ति का भी प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र अग्नि के गुणों की प्रशंसा करता है, उसे एक दिव्य संदेशवाहक, रक्षक, और जीवन का पालनकर्ता के रूप में चित्रित करता है। यह स्तुति अनुष्ठानों और अर्पणों के महत्व को उजागर करती है, जो दिव्य के साथ संबंध बनाने में सहायक होती हैं। यह सुझाव देती है कि अग्नि के माध्यम से मनुष्य समृद्धि, ज्ञान और पूर्णता प्राप्त कर सकते हैं। ये श्लोक प्रकृति के प्रति श्रद्धा और उन तत्वों के महत्व को दर्शाते हैं जो जीवन को बनाए रखते हैं।

Practical Wisdom

English

The teachings of this Sukta can be applied in daily life by recognizing the importance of nurturing our relationships and the natural elements around us. By offering gratitude for the sustenance we receive, we can deepen our connection with life and the universe. Engaging in rituals, whether small or grand, can enhance our appreciation for the divine and the blessings we are granted. Regular reflection on our actions and intentions can also lead to a more fulfilling life, aligning us with the universal principles of abundance and wisdom.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाएँ दैनिक जीवन में उन संबंधों की देखभाल करने की महत्ता को पहचानने में मदद कर सकती हैं जो हमारे चारों ओर हैं। जो पोषण हम प्राप्त करते हैं उसके लिए आभार ज्ञापन करके, हम जीवन और ब्रह्मांड के साथ अपनी संबंध को गहरा कर सकते हैं। छोटे या बड़े अनुष्ठानों में भाग लेना, दिव्य और हमें प्राप्त आशीर्वाद के प्रति हमारी सराहना को बढ़ा सकता है। अपने कार्यों और इरादों पर नियमित रूप से विचार करना भी एक अधिक पूर्ण जीवन की ओर ले जा सकता है, जो हमें समृद्धि और ज्ञान के सार्वभौमिक सिद्धांतों के साथ संरेखित करता है।

Life Application

English

In personal development, the lessons from this Sukta can inspire individuals to cultivate a sense of purpose and responsibility. By embodying the qualities of Agni, such as warmth, wisdom, and strength, one can navigate challenges with resilience. Additionally, fostering connections with others and the environment can lead to holistic growth. Practicing gratitude and mindfulness can help individuals become more aware of their impact on the world, encouraging positive change both personally and socially.

Hindi

व्यक्तिगत विकास में, इस सूक्त से मिलने वाली शिक्षाएँ व्यक्तियों को उद्देश्य और जिम्मेदारी का भाव विकसित करने के लिए प्रेरित कर सकती हैं। अग्नि के गुणों जैसे गर्मजोशी, बुद्धिमत्ता, और शक्ति को अपनाकर, कोई भी चुनौतियों का सामना कर सकता है। इसके साथ ही, दूसरों और पर्यावरण के साथ संबंधों को पोषित करना समग्र विकास की ओर ले जा सकता है। आभार और जागरूकता का अभ्यास व्यक्तियों को अपनी दुनिया पर प्रभाव की अधिक जानकारी देने में मदद कर सकता है, जो व्यक्तिगत और सामाजिक स्तर पर सकारात्मक परिवर्तन को बढ़ावा देता है।

Spiritual Insight

English

Spiritually, this Sukta invites individuals to connect with the divine through the element of fire, symbolizing transformation and purification. Agni represents the inner light that guides us through darkness, suggesting that by nurturing our inner fire, we can achieve clarity and purpose. It encourages meditation on the qualities of Agni, fostering qualities such as courage, wisdom, and resilience. This connection can lead to a deeper understanding of our place in the universe and our relationship with the divine.

Hindi

आध्यात्मिक रूप से, यह सूक्त व्यक्तियों को अग्नि के तत्व के माध्यम से दिव्य के साथ जुड़ने के लिए आमंत्रित करता है, जो परिवर्तन और शुद्धता का प्रतीक है। अग्नि हमारे भीतर की रोशनी का प्रतिनिधित्व करता है जो हमें अंधकार से बाहर लाती है, यह सुझाव देते हुए कि अपने भीतर की आग को पोषित करके, हम स्पष्टता और उद्देश्य प्राप्त कर सकते हैं। यह अग्नि के गुणों पर ध्यान करने के लिए प्रेरित करता है, जैसे साहस, बुद्धिमत्ता, और लचीलापन। यह संबंध हमें ब्रह्मांड में हमारे स्थान और दिव्य के साथ हमारे संबंध की गहरी समझ की ओर ले जा सकता है।

Modern Context

English

In today’s context, the teachings of this Sukta can be applied to foster environmental awareness and sustainable living. Recognizing the sacredness of nature and its elements can lead to a more mindful existence. As society faces challenges such as climate change, the principles of gratitude and respect for the Earth resonate profoundly. This Sukta encourages individuals to take responsibility for their actions, promoting a harmonious relationship with the environment while also nurturing personal growth and community ties.

Hindi

आज के संदर्भ में, इस सूक्त की शिक्षाएँ पर्यावरण संबंधी जागरूकता और सतत जीवन को बढ़ावा देने में लागू की जा सकती हैं। प्रकृति और इसके तत्वों की पवित्रता को पहचानने से अधिक जागरूक जीवन जीने की दिशा में प्रेरणा मिल सकती है। जब समाज जलवायु परिवर्तन जैसी चुनौतियों का सामना कर रहा है, तो धरती के प्रति आभार और सम्मान के सिद्धांत गहराई से गूंजते हैं। यह सूक्त व्यक्तियों को उनके कार्यों के लिए जिम्मेदारी लेने के लिए प्रेरित करता है, पर्यावरण के साथ सामंजस्यपूर्ण संबंध को बढ़ावा देते हुए व्यक्तिगत विकास और सामुदायिक संबंधों को भी पोषित करता है।

Key Takeaways

English

  • Agni is a divine messenger representing transformation.
  • Rituals and offerings foster connection with the divine.
  • Emphasizes the importance of nature and life’s sustenance.
  • Encourages personal growth through mindfulness and gratitude.
  • Promotes responsibility towards the environment.

Hindi

  • अग्नि परिवर्तन का प्रतिनिधित्व करने वाला एक दिव्य संदेशवाहक है।
  • अनुष्ठान और अर्पण दिव्य के साथ संबंध को बढ़ावा देते हैं।
  • प्रकृति और जीवन के पोषण के महत्व पर जोर देता है।
  • जागरूकता और आभार के माध्यम से व्यक्तिगत विकास को प्रोत्साहित करता है।
  • पर्यावरण के प्रति जिम्मेदारी को बढ़ावा देता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.