Rig Veda Book 3 (Mandala 3)Rigveda

Rigveda Mandala 3 Verse Sukta 49

Sanskrit Verse

५ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्।

शंसा॑ म॒हामिन्द्रं॒ यस्मि॒न् विश्वा॒ आ कृ॒ष्टय॑: सोम॒पाः काम॒मव्य॑न् ।

यं सु॒क्रतुं॑ धि॒षणे॑ विभ्वत॒ष्टं घ॒नं वृ॒त्राणां॑ ज॒नय॑न्त दे॒वाः ॥१॥

यं नु नकि॒: पृत॑नासु स्व॒राजं॑ द्वि॒ता तर॑ति॒ नृत॑मं हरि॒ष्ठाम् ।

इ॒नत॑म॒: सत्व॑भि॒र्यो ह॑ शू॒षैः पृ॑थु॒ज्रया॑ अमिना॒दायु॒र्दस्यो॑: ॥२॥

स॒हावा॑ पृ॒त्सु त॒रणि॒र्नार्वा॑ व्यान॒शी रोद॑सी मे॒हना॑वान् ।

भगो॒ न का॒रे हव्यो॑ मती॒नां पि॒तेव॒ चारु॑: सु॒हवो॑ वयो॒धाः ॥३॥

ध॒र्ता दि॒वो रज॑सस्पृ॒ष्ट ऊ॒र्ध्वो रथो॒ न वा॒युर्वसु॑भिर्नि॒युत्वा॑न् ।

क्ष॒पां व॒स्ता ज॑नि॒ता सूर्य॑स्य॒ विभ॑क्ता भा॒गं धि॒षणे॑व॒ वाज॑म् ॥४॥

शु॒नं हु॑वेम म॒घवा॑न॒मिन्द्र॑म॒स्मिन् भरे॒ नृत॑मं॒ वाज॑सातौ ।

शृ॒ण्वन्त॑मु॒ग्रमू॒तये॑ स॒मत्सु॒ घ्नन्तं॑ वृ॒त्राणि॑ सं॒जितं॒ धना॑नाम् ॥५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

Praise the great Indra, in whom all beings find their sustenance; the Soma drinkers have been fulfilled.

Hindi / हिंदी

महान इंद्र की प्रशंसा करें, जिनमें सभी प्राणी अपना पोषण पाते हैं; सोम का सेवन करने वाले संतुष्ट हुए हैं।

Mantra 2

English

Who, indeed, has the power to uplift the two worlds, he who dances in the splendid abode, and through whom the beings thrive.

Hindi / हिंदी

वह कौन है, जो वास्तव में दोनों लोकों को ऊंचा उठाने की शक्ति रखता है, जो सुंदर निवास में नृत्य करता है, और जिसके माध्यम से प्राणी फलते-फूलते हैं।

Mantra 3

English

In the fierce encounters, the mighty one prevails; like a skillful master, he guides the righteous and grants strength.

Hindi / हिंदी

क्रूर संघर्षों में, शक्तिशाली विजयी होता है; जैसे एक कुशल गुरु, वह धर्मात्माओं को मार्गदर्शन करता है और शक्ति प्रदान करता है।

Mantra 4

English

The chariot of the heavens ascends, driven by the winds; the sun sends forth the dawn, divides the light like a prize.

Hindi / हिंदी

स्वर्ग का रथ ऊपर उठता है, जो वायु द्वारा संचालित है; सूर्य सुबह को भेजता है, प्रकाश को एक पुरस्कार की तरह विभाजित करता है।

Mantra 5

English

We call upon Indra, the mighty one, to fulfill our desires; may the strong ones gather and vanquish the adversities.

Hindi / हिंदी

हम इंद्र, शक्तिशाली को बुलाते हैं, ताकि हमारी इच्छाओं को पूरा करें; मजबूत लोग इकट्ठा हों और adversities को पराजित करें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

Sukta 49 of Mandala 3 in the Rigveda explores the theme of divine strength and support. It highlights the importance of Indra, the king of gods, who is revered for his ability to provide sustenance and uplift humanity. Each mantra emphasizes the qualities of bravery, guidance, and the divine intervention required to overcome challenges. The sukta illustrates the relationship between the divine and human realms, where Indra serves as a protector and provider. The verses evoke the idea of community, as the Soma drinkers symbolize the collective experience of fulfillment and joy derived from divine blessings. The imagery of chariots and the sun signifies the movement towards enlightenment and prosperity, making this sukta a powerful invocation for strength in the face of adversity.

Hindi

ऋग्वेद के मंडल 3 का सूक्त 49 ईश्वरीय शक्ति और समर्थन के विषय की खोज करता है। यह इंद्र, देवताओं के राजा, के महत्व पर प्रकाश डालता है, जो मानवता को पोषण प्रदान करने और ऊंचा उठाने की क्षमता के लिए पूजनीय हैं। प्रत्येक मंत्र साहस, मार्गदर्शन और चुनौतियों को पार करने के लिए आवश्यक ईश्वरीय हस्तक्षेप के गुणों पर जोर देता है। यह सूक्त ईश्वरीय और मानव क्षेत्रों के बीच संबंध को दर्शाता है, जहां इंद्र एक रक्षक और प्रदाता के रूप में कार्य करते हैं। सोम पीने वालों का चित्रण सामूहिक अनुभव को व्यक्त करता है, जो ईश्वरीय आशीर्वाद से प्राप्त संतोष और आनंद का प्रतीक है। रथों और सूर्य की छवियाँ ज्ञान और समृद्धि की ओर बढ़ने का संकेत देती हैं, जिससे यह सूक्त विपत्ति के सामने ताकत के लिए एक शक्तिशाली प्रार्थना बन जाती है।

Practical Wisdom

English

The themes in this sukta can be applied to modern life by seeking strength and guidance through community support. Just as Indra is seen as a protector, individuals can find solace and courage in their relationships with others. The invocation for Indra’s blessings encourages us to identify our inner strengths and harness them in facing life’s challenges. Practicing gratitude for the support we receive can enhance our sense of well-being and resilience.

Hindi

इस सूक्त के विषयों को आधुनिक जीवन में सामुदायिक समर्थन के माध्यम से ताकत और मार्गदर्शन खोजने के लिए लागू किया जा सकता है। जैसे इंद्र को रक्षक के रूप में देखा जाता है, व्यक्ति अपने रिश्तों में आराम और साहस पा सकते हैं। इंद्र के आशीर्वाद के लिए प्रार्थना करना हमें अपनी आंतरिक शक्तियों की पहचान करने और जीवन की चुनौतियों का सामना करने में उनका उपयोग करने के लिए प्रोत्साहित करता है। हमें प्राप्त समर्थन के लिए आभार व्यक्त करना हमारी भलाई और लचीलेपन को बढ़ा सकता है।

Life Application

English

This sukta encourages personal development by highlighting the importance of resilience and divine support. It teaches that by relying on a higher power or collective community, individuals can overcome obstacles. Emphasizing the strength found in unity, it suggests forming connections with others to share experiences and wisdom. Building a support system can significantly enhance one’s ability to navigate life’s adversities.

Hindi

यह सूक्त व्यक्तिगत विकास को प्रोत्साहित करता है, जो लचीलापन और ईश्वरीय समर्थन के महत्व पर प्रकाश डालता है। यह सिखाता है कि एक उच्च शक्ति या सामूहिक समुदाय पर निर्भर रहकर व्यक्ति बाधाओं को पार कर सकते हैं। एकता में पाए जाने वाली ताकत पर जोर देते हुए, यह सुझाव देता है कि दूसरों के साथ संबंध बनाना अनुभवों और ज्ञान को साझा करने के लिए आवश्यक है। एक समर्थन प्रणाली बनाना किसी के जीवन की कठिनाइयों का सामना करने की क्षमता को महत्वपूर्ण रूप से बढ़ा सकता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this sukta centers around the idea of divine intervention in human affairs. It inspires believers to seek assistance from the divine in their struggles and fosters a deep connection with the cosmos. The presence of Indra symbolizes the protective force that guides and nurtures individuals through life’s trials. This relationship encourages a faith-based approach to challenges, reinforcing the belief that one is never alone in their journey.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक भावना मानव मामलों में ईश्वरीय हस्तक्षेप के विचार के चारों ओर केंद्रित है। यह विश्वासियों को उनके संघर्षों में दिव्य सहायता की मांग करने के लिए प्रेरित करता है और ब्रह्मांड के साथ गहरा संबंध विकसित करता है। इंद्र की उपस्थिति उस रक्षात्मक शक्ति का प्रतीक है जो जीवन की कठिनाइयों के माध्यम से व्यक्तियों का मार्गदर्शन और पोषण करती है। यह संबंध चुनौतियों के लिए विश्वास-आधारित दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करता है, यह मजबूत करता है कि कोई भी अपने मार्ग में कभी अकेला नहीं होता।

Modern Context

English

In today’s world, this sukta resonates with the need for community support and divine guidance amidst challenges. It reflects the importance of seeking help and building networks that provide strength. As individuals face various adversities, invoking the spirit of Indra can represent a call for collective action and resilience. The emphasis on shared experiences in the sukta is increasingly relevant in a society where collaboration and mutual support are crucial for personal and communal growth.

Hindi

आज की दुनिया में, यह सूक्त चुनौतियों के बीच सामुदायिक समर्थन और दिव्य मार्गदर्शन की आवश्यकता के साथ गूंजता है। यह मदद मांगने और नेटवर्क बनाने के महत्व को दर्शाता है जो ताकत प्रदान करते हैं। जब व्यक्ति विभिन्न कठिनाइयों का सामना करते हैं, तो इंद्र की भावना को बुलाना सामूहिक कार्रवाई और लचीलापन के लिए एक आह्वान का प्रतिनिधित्व कर सकता है। सूक्त में साझा अनुभवों पर जोर देना एक ऐसा समाज में अत्यधिक प्रासंगिक है जहां सहयोग और आपसी समर्थन व्यक्तिगत और सामूहिक विकास के लिए महत्वपूर्ण हैं।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine strength for guidance.
  • Community support is vital in overcoming challenges.
  • Emphasize shared experiences for resilience.
  • Recognize the protective forces in life.
  • Build strong connections with others.

Hindi

  • मार्गदर्शन के लिए दिव्य शक्ति का आह्वान करें।
  • चुनौतियों को पार करने में सामुदायिक समर्थन महत्वपूर्ण है।
  • लचीलापन के लिए साझा अनुभवों पर जोर दें।
  • जीवन में रक्षात्मक बलों को पहचानें।
  • दूसरों के साथ मजबूत संबंध बनाएं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.