Rigveda Mandala 4 Verse Sukta 4

Sanskrit Verse
कृ॒णु॒ष्व पाज॒: प्रसि॑तिं॒ न पृ॒थ्वीं या॒हि राजे॒वाम॑वाँ॒ इभे॑न ।
तृ॒ष्वीमनु॒ प्रसि॑तिं द्रूणा॒नोऽस्ता॑सि॒ विध्य॑ र॒क्षस॒स्तपि॑ष्ठैः ॥१॥
तव॑ भ्र॒मास॑ आशु॒या प॑त॒न्त्यनु॑ स्पृश धृष॒ता शोशु॑चानः ।
तपूं॑ष्यग्ने जु॒ह्वा॑ पत॒ङ्गानसं॑दितो॒ वि सृ॑ज॒ विष्व॑गु॒ल्काः ॥२॥
प्रति॒ स्पशो॒ वि सृ॑ज॒ तूर्णि॑तमो॒ भवा॑ पा॒युर्वि॒शो अ॒स्या अद॑ब्धः ।
यो नो॑ दू॒रे अ॒घशं॑सो॒ यो अन्त्यग्ने॒ माकि॑ष्टे॒ व्यथि॒रा द॑धर्षीत् ॥३॥
उद॑ग्ने तिष्ठ॒ प्रत्या त॑नुष्व॒ न्य१मित्राँ॑ ओषतात् तिग्महेते ।
यो नो॒ अरा॑तिं समिधान च॒क्रे नी॒चा तं ध॑क्ष्यत॒सं न शुष्क॑म् ॥४॥
ऊ॒र्ध्वो भ॑व॒ प्रति॑ वि॒ध्याध्य॒स्मदा॒विष्कृ॑णुष्व॒ दैव्या॑न्यग्ने ।
अव॑ स्थि॒रा त॑नुहि यातु॒जूनां॑ जा॒मिमजा॑मिं॒ प्र मृ॑णीहि॒ शत्रू॑न् ॥५॥
स ते॑ जानाति सुम॒तिं य॑विष्ठ॒ य ईव॑ते॒ ब्रह्म॑णे गा॒तुमैर॑त् ।
विश्वा॑न्यस्मै सु॒दिना॑नि रा॒यो द्यु॒म्नान्य॒र्यो वि दुरो॑ अ॒भि द्यौ॑त् ॥६॥
सेद॑ग्ने अस्तु सु॒भग॑: सु॒दानु॒र्यस्त्वा॒ नित्ये॑न ह॒विषा॒ य उ॒क्थैः ।
पिप्री॑षति॒ स्व आयु॑षि दुरो॒णे विश्वेद॑स्मै सु॒दिना॒ सास॑दि॒ष्टिः ॥७॥
अर्चा॑मि ते सुम॒तिं घोष्य॒र्वाक् सं ते॑ वा॒वाता॑ जरतामि॒यं गीः ।
स्वश्वा॑स्त्वा सु॒रथा॑ मर्जयेमा॒ऽस्मे क्ष॒त्राणि॑ धारये॒रनु॒ द्यून् ॥८॥
इ॒ह त्वा॒ भूर्या च॑रे॒दुप॒ त्मन्दोषा॑वस्तर्दीदि॒वांस॒मनु॒ द्यून् ।
क्रीळ॑न्तस्त्वा सु॒मन॑सः सपेमा॒ऽभि द्यु॒म्ना त॑स्थि॒वांसो॒ जना॑नाम् ॥९॥
यस्त्वा॒ स्वश्व॑: सुहिर॒ण्यो अ॑ग्न उप॒याति॒ वसु॑मता॒ रथे॑न ।
तस्य॑ त्रा॒ता भ॑वसि॒ तस्य॒ सखा॒ यस्त॑ आति॒थ्यमा॑नु॒षग्जुजो॑षत् ॥१०॥॥
म॒हो रु॑जामि ब॒न्धुता॒ वचो॑भि॒स्तन्मा॑ पि॒तुर्गोत॑मा॒दन्वि॑याय ।
त्वं नो॑ अ॒स्य वच॑सश्चिकिद्धि॒ होत॑र्यविष्ठ सुक्रतो॒ दमू॑नाः ॥११॥॥
अस्व॑प्नजस्त॒रण॑यः सु॒शेवा॒ अत॑न्द्रासोऽवृ॒का अश्र॑मिष्ठाः ।
ते पा॒यव॑: स॒ध्र्य॑ञ्चो नि॒षद्याग्ने॒ तव॑ नः पान्त्वमूर ॥१२॥
ये पा॒यवो॑ मामते॒यं ते॑ अग्ने॒ पश्य॑न्तो अ॒न्धं दु॑रि॒तादर॑क्षन् ।
र॒रक्ष॒ तान्त्सु॒कृतो॑ वि॒श्ववे॑दा॒ दिप्स॑न्त॒ इद्रि॒पवो॒ नाह॑ देभुः ॥१३॥
त्वया॑ व॒यं स॑ध॒न्य१स्त्वोता॒स्तव॒ प्रणी॑त्यश्याम॒ वाजा॑न् ।
उ॒भा शंसा॑ सूदय सत्यतातेऽनुष्ठु॒या कृ॑णुह्यह्रयाण ॥१४॥
अ॒या ते॑ अग्ने स॒मिधा॑ विधेम॒ प्रति॒ स्तोमं॑ श॒स्यमा॑नं गृभाय ।
दहा॒शसो॑ र॒क्षस॑: पा॒ह्य१स्मान्द्रु॒हो नि॒दो मि॑त्रमहो अव॒द्यात् ॥१५॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
O Agni, protector, grant us the strength to overcome obstacles, as a king does to his subjects.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, रक्षक, हमें बाधाओं को पार करने की शक्ति प्रदान करें, जैसे एक राजा अपने प्रजाओं को करता है।
Mantra 2
English
Your brilliance, Agni, is like that of a swift bird, creating abundance and prosperity.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, तुम्हारी चमक एक तेज़ पक्षी की तरह है, जो समृद्धि और वैभव उत्पन्न करती है।
Mantra 3
English
May we become free from the clutches of evil, and may your light guide our path.
Hindi / हिंदी
हम बुराई के चंगुल से मुक्त हो जाएं, और तुम्हारी रोशनी हमारे मार्ग को मार्गदर्शन दे।
Mantra 4
English
Stand firm and protect us, O Agni, as we look to you for strength against our enemies.
Hindi / हिंदी
ओ अग्नि, मजबूत होकर हमारे रक्षा करो, जब हम तुम्हारी ओर शक्ति के लिए देखते हैं।
Mantra 5
English
May your divine presence enhance our strength and shield us from harm.
Hindi / हिंदी
तुम्हारी दिव्य उपस्थिति हमारी शक्ति को बढ़ाए और हमें हानि से बचाए।
Mantra 6
English
He who knows the ways of prosperity and abundance, may he bless us with fortune.
Hindi / हिंदी
जो समृद्धि और वैभव के मार्ग को जानता है, वह हमें भाग्य से आशीर्वाद दें।
Mantra 7
English
O Agni, may you be our protector and may your blessings lead us to happiness.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, तुम हमारे रक्षक बनो और तुम्हारे आशीर्वाद हमें सुख की ओर ले जाएं।
Mantra 8
English
May our words and actions bring us closer to divine favor and strength.
Hindi / हिंदी
हमारे शब्द और क्रियाएँ हमें दिव्य कृपा और शक्ति के निकट लाएँ।
Mantra 9
English
May we find joy in our actions and may our minds be filled with positivity.
Hindi / हिंदी
हमारे कार्यों में आनंद मिले और हमारे मन सकारात्मकता से भरे रहें।
Mantra 10
English
May the one who comes to us with offerings be protected and blessed.
Hindi / हिंदी
जो हमारे पास भेंट लेकर आता है, वह सुरक्षित और आशीर्वादित हो।
Mantra 11
English
May our family bonds be strong and may our words be fruitful.
Hindi / हिंदी
हमारे परिवार के बंधन मजबूत हों और हमारे शब्द फलदायी हों।
Mantra 12
English
O Agni, may you protect us from all harm and keep our paths clear.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, हमें सभी हानियों से बचाओ और हमारे मार्ग को साफ रखो।
Mantra 13
English
Those who see you, O Agni, protect them from all misfortunes.
Hindi / हिंदी
जो तुम्हें देखते हैं, हे अग्नि, उन्हें सभी दुर्भाग्य से बचाओ।
Mantra 14
English
May we offer prayers to you, Agni, and fulfill our endeavors.
Hindi / हिंदी
हम तुम्हें प्रार्थनाएँ अर्पित करें, हे अग्नि, और अपनी कोशिशें पूरी करें।
Mantra 15
English
May we create a powerful bond of friendship and protect each other.
Hindi / हिंदी
हम एक मजबूत मित्रता का बंधन बनाएँ और एक-दूसरे की रक्षा करें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This sukta from the Rigveda emphasizes the importance of Agni, the divine fire, as a symbol of strength, protection, and prosperity. Each mantra invokes Agni’s blessings for overcoming obstacles, fostering abundance, and ensuring safety from harm. The repetitive appeal to Agni showcases the deep reverence for this deity, as he is seen as a mediator between humanity and the divine. The verses encourage a harmonious relationship with the divine, highlighting the need for spiritual guidance in pursuit of success and well-being. By recognizing Agni’s power, practitioners express their desire for a fruitful life filled with joy, peace, and protection from negativity, signifying a holistic approach to spirituality and life.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि, दिव्य अग्नि, के महत्व पर जोर देता है, जो शक्ति, सुरक्षा और समृद्धि का प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र अग्नि के आशीर्वाद की प्रार्थना करता है ताकि बाधाओं को पार किया जा सके, प्रचुरता बढ़ाई जा सके और हानि से सुरक्षा सुनिश्चित की जा सके। अग्नि के प्रति यह निरंतर अपील इस देवता के प्रति गहरी श्रद्धा को दर्शाती है, क्योंकि वह मानवता और दिव्य के बीच एक मध्यस्थ के रूप में देखा जाता है। ये श्लोक दिव्य के साथ एक सामंजस्यपूर्ण संबंध को प्रोत्साहित करते हैं, जो सफलता और कल्याण की खोज में आध्यात्मिक मार्गदर्शन की आवश्यकता को उजागर करते हैं। अग्नि की शक्ति को पहचानकर, साधक एक खुशहाल जीवन की इच्छा व्यक्त करते हैं जो आनंद, शांति, और नकारात्मकता से सुरक्षा से भरा हो, जो आध्यात्मिकता और जीवन के प्रति एक समग्र दृष्टिकोण का संकेत देता है।
Practical Wisdom
English
This sukta teaches us that invoking divine strength can help us overcome life’s challenges. By seeking guidance and protection from higher powers, we can navigate our paths with confidence. It encourages the practice of gratitude and reverence for the forces that support us, reminding us to cultivate inner strength and resilience in the face of adversity. The emphasis on community and friendship suggests that we should rely on our relationships to foster a supportive environment for growth.
Hindi
यह सूक्त हमें सिखाता है कि दिव्य शक्ति को बुलाने से हम जीवन की चुनौतियों को पार कर सकते हैं। उच्च शक्तियों से मार्गदर्शन और सुरक्षा मांगकर, हम आत्म-विश्वास के साथ अपने मार्ग का संचालन कर सकते हैं। यह हमारे समर्थन के लिए जो बल हैं, उनके प्रति आभार और श्रद्धा की प्रथा को प्रोत्साहित करता है, और हमें विपत्ति के सामने आंतरिक शक्ति और लचीलापन विकसित करने की याद दिलाता है। समुदाय और मित्रता पर जोर देने से यह सुझाव मिलता है कि हमें अपने संबंधों पर निर्भर रहना चाहिए ताकि विकास के लिए एक सहायक वातावरण का निर्माण किया जा सके।
Life Application
English
In personal development, this sukta emphasizes the need for spiritual connection and support. By recognizing the importance of community and seeking guidance from mentors or spiritual leaders, individuals can enhance their resilience and ability to face challenges. Engaging in practices that foster gratitude and positivity can lead to a more fulfilling life. The teachings encourage individuals to build strong relationships and support networks that can provide strength during difficult times.
Hindi
व्यक्तिगत विकास में, यह सूक्त आध्यात्मिक संबंध और समर्थन की आवश्यकता पर जोर देता है। समुदाय के महत्व को पहचानकर और सलाहकारों या आध्यात्मिक नेताओं से मार्गदर्शन मांगकर, व्यक्ति अपनी लचीलापन और चुनौतियों का सामना करने की क्षमता को बढ़ा सकते हैं। ऐसे अभ्यासों में संलग्न होना जो आभार और सकारात्मकता को बढ़ावा देते हैं, एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है। ये शिक्षाएँ व्यक्तियों को मजबूत संबंधों और समर्थन नेटवर्क बनाने के लिए प्रेरित करती हैं जो कठिन समय के दौरान शक्ति प्रदान कर सकते हैं।
Spiritual Insight
English
The spiritual insight from this sukta revolves around the understanding that divine forces, represented by Agni, play a crucial role in our lives. By acknowledging these forces, we create a sacred connection that enhances our spiritual journey. The mantras encourage us to seek blessings and protection, fostering a sense of trust in the universe. This trust can lead to spiritual growth and a deeper understanding of life’s purpose, as we learn to align our actions with divine will.
Hindi
इस सूक्त से आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि इस समझ के चारों ओर घूमती है कि दिव्य शक्तियाँ, जो अग्नि द्वारा प्रदर्शित होती हैं, हमारे जीवन में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती हैं। इन शक्तियों को स्वीकार करके, हम एक पवित्र संबंध बनाते हैं जो हमारी आध्यात्मिक यात्रा को बढ़ावा देता है। मंत्र हमें आशीर्वाद और सुरक्षा मांगने के लिए प्रेरित करते हैं, जो ब्रह्मांड में विश्वास की भावना को बढ़ावा देता है। यह विश्वास आध्यात्मिक विकास और जीवन के उद्देश्य की गहरी समझ की ओर ले जा सकता है, क्योंकि हम अपनी क्रियाओं को दिव्य इच्छा के साथ संरेखित करना सीखते हैं।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this sukta remind us of the importance of spiritual grounding and community support. As we face various challenges, the appeal to Agni symbolizes our need for inner strength and resilience. The importance of gratitude and positive relationships is more relevant than ever as we navigate through stress and uncertainty. This sukta encourages us to build connections and find strength in our shared experiences, promoting collective well-being.
Hindi
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ हमें आध्यात्मिक आधार और सामुदायिक समर्थन के महत्व की याद दिलाती हैं। जब हम विभिन्न चुनौतियों का सामना करते हैं, तो अग्नि की अपील हमारे आंतरिक बल और लचीलापन की आवश्यकता का प्रतीक है। आभार और सकारात्मक संबंधों का महत्व पहले से कहीं अधिक प्रासंगिक है जब हम तनाव और अनिश्चितता के बीच से गुजरते हैं। यह सूक्त हमें कनेक्शन बनाने और साझा अनुभवों में शक्ति खोजने के लिए प्रेरित करता है, जो सामूहिक भलाई को बढ़ावा देता है।
Key Takeaways
English
- Invoke divine strength for overcoming challenges.
- Foster community and strong relationships.
- Practice gratitude and seek spiritual guidance.
- Recognize the importance of protection and resilience.
- Align actions with a higher purpose.
Hindi
- चुनौतियों को पार करने के लिए दिव्य शक्ति को बुलाओ।
- समुदाय और मजबूत संबंधों को बढ़ावा दें।
- आभार का अभ्यास करें और आध्यात्मिक मार्गदर्शन प्राप्त करें।
- सुरक्षा और लचीलापन के महत्व को पहचानें।
- क्रियाओं को उच्च उद्देश्य के साथ संरेखित करें।
