Rig Veda Book 5 (Mandala 5)Rigveda

Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 54

Sanskrit Verse

१५ श्यावाश्व आत्रेयः। मरुतः। जगती, १४ त्रिष्टुप् ।

प्र शर्धा॑य॒ मारु॑ताय॒ स्वभा॑नव इ॒मां वाच॑मनजा पर्वत॒च्युते॑ ।

घ॒र्म॒स्तुभे॑ दि॒व आ पृ॑ष्ठ॒यज्व॑ने द्यु॒म्नश्र॑वसे॒ महि॑ नृ॒म्णम॑र्चत ॥१॥

प्र वो॑ मरुतस्तवि॒षा उ॑द॒न्यवो॑ वयो॒वृधो॑ अश्व॒युज॒: परि॑ज्रयः ।

सं वि॒द्युता॒ दध॑ति॒ वाश॑ति त्रि॒तः स्वर॒न्त्यापो॒ऽवना॒ परि॑ज्रयः ॥२॥

वि॒द्युन्म॑हसो॒ नरो॒ अश्म॑दिद्यवो॒ वात॑त्विषो म॒रुत॑: पर्वत॒च्युत॑: ।

अ॒ब्द॒या चि॒न्मुहु॒रा ह्रा॑दुनी॒वृत॑: स्त॒नय॑दमा रभ॒सा उदो॑जसः ॥३॥

व्य१क्तून् रु॑द्रा॒ व्यहा॑नि शिक्वसो॒ व्य१न्तरि॑क्षं॒ वि रजां॑सि धूतयः ।

वि यदज्राँ॒ अज॑थ॒ नाव॑ ईं यथा॒ वि दु॒र्गाणि॑ मरुतो॒ नाह॑ रिष्यथ ॥४॥

तद् वी॒र्यं॑ वो मरुतो महित्व॒नं दी॒र्घं त॑तान॒ सूर्यो॒ न योज॑नम् ।

एता॒ न यामे॒ अगृ॑भीतशोचि॒षोऽन॑श्वदां॒ यन्न्यया॑तना गि॒रिम् ॥५॥

अभ्रा॑जि॒ शर्धो॑ मरुतो॒ यद॑र्ण॒सं मोष॑था वृ॒क्षं क॑प॒नेव॑ वेधसः ।

अध॑ स्मा नो अ॒रम॑तिं सजोषस॒श्चक्षु॑रिव॒ यन्त॒मनु॑ नेषथा सु॒गम् ॥६॥

न स जी॑यते मरुतो॒ न ह॑न्यते॒ न स्रे॑धति॒ न व्य॑थते॒ न रि॑ष्यति ।

नास्य॒ राय॒ उप॑ दस्यन्ति॒ नोतय॒ ऋषिं॑ वा॒ यं राजा॑नं वा॒ सुषू॑दथ ॥७॥

नि॒युत्व॑न्तो ग्राम॒जितो॒ यथा॒ नरो॑ऽर्य॒मणो॒ न म॒रुत॑: कब॒न्धिन॑: ।

पिन्व॒न्त्युत्सं॒ यदि॒नासो॒ अस्व॑र॒न् व्यु॑न्दन्ति पृथि॒वीं मध्वो॒ अन्ध॑सा ॥८॥

प्र॒वत्व॑ती॒यं पृ॑थि॒वी म॒रुद्भ्य॑: प्र॒वत्व॑ती॒ द्यौर्भ॑वति प्र॒यद्भ्य॑: ।

प्र॒वत्व॑तीः प॒थ्या॑ अ॒न्तरि॑क्ष्याः प्र॒वत्व॑न्त॒: पर्व॑ता जी॒रदा॑नवः ॥९॥

यन्म॑रुतः सभरसः स्वर्णर॒: सूर्य॒ उदि॑ते॒ मद॑था दिवो नरः ।

न वोऽश्वा॑: श्रथय॒न्ताह॒ सिस्र॑तः स॒द्यो अ॒स्याध्व॑नः पा॒रम॑श्नुथ ॥१०॥

अंसे॑षु व ऋ॒ष्टय॑: प॒त्सु खा॒दयो॒ वक्षः॑सु रु॒क्मा म॑रुतो॒ रथे॒ शुभ॑: ।

अ॒ग्निभ्रा॑जसो वि॒द्युतो॒ गभ॑स्त्यो॒: शिप्रा॑: शी॒र्षसु॒ वित॑ता हिर॒ण्ययी॑: ॥११॥

तं नाक॑म॒र्यो अगृ॑भीतशोचिषं॒ रुश॒त् पिप्प॑लं मरुतो॒ वि धू॑नुथ ।

सम॑च्यन्त वृ॒जनाति॑त्विषन्त॒ यत्स्वर॑न्ति॒ घोषं॒ वित॑तमृता॒यव॑: ॥१२॥

यु॒ष्माद॑त्तस्य मरुतो विचेतसो रा॒यः स्या॑म र॒थ्यो॒३ वय॑स्वतः ।

न यो युच्छ॑ति ति॒ष्यो॒३ यथा॑ दि॒वो॒३ऽस्मे रा॑रन्त मरुतः सह॒स्रिण॑म् ॥१३॥

यू॒यं र॒यिं म॑रुतः स्पा॒र्हवी॑रं यू॒यमृषि॑मवथ॒ साम॑विप्रम् ।

यू॒यमर्व॑न्तं भर॒ताय॒ वाजं॑ यू॒यं ध॑त्थ॒ राजा॑नं श्रुष्टि॒मन्त॑म् ॥१४॥

तद् वो॑ यामि॒ द्रवि॑णं सद्यऊतयो॒ येना॒ स्व१र्ण त॒तना॑म॒ नॄँर॒भि ।

इ॒दं सु मे॑ मरुतो हर्यता॒ वचो॒ यस्य॒ तरे॑म॒ तर॑सा श॒तं हिमा॑: ॥१५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Maruts, may we communicate this verse to you, the mighty ones, who are ever active, and bring forth the glory of the sky and the earth.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, हम यह श्लोक आपको प्रकट करें, आप जो शक्तिशाली और सदैव सक्रिय हैं, और आकाश और पृथ्वी की महिमा लाते हैं।

Mantra 2

English

O Maruts, you who are powerful and youthful, may you protect us with your speed and brilliance, and grant us strength and prosperity.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, आप जो शक्तिशाली और युवा हैं, हमें अपनी गति और चमक से रक्षा करें, और हमें शक्ति और समृद्धि प्रदान करें।

Mantra 3

English

The great Maruts, powerful like the wind, possess the strength of the mountains, and may they protect us from all dangers.

Hindi / हिंदी

महान मारुत, जो वायु के समान शक्तिशाली हैं, पर्वतों की शक्ति रखते हैं, और हमें सभी खतरों से बचाएं।

Mantra 4

English

May the Maruts, who are ever-present and vigilant, help us navigate through difficult situations and obstacles.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, जो सदैव मौजूद और सतर्क हैं, हमें कठिनाइयों और बाधाओं के बीच मार्गदर्शन करें।

Mantra 5

English

O Maruts, your power is unmatched, and with the sun’s light, you illuminate our path and grant us wisdom.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, आपकी शक्ति बेमिसाल है, और सूर्य की रोशनी के साथ, आप हमारे मार्ग को प्रकाशित करते हैं और हमें ज्ञान प्रदान करते हैं।

Mantra 6

English

O Maruts, may we be blessed with clarity, intelligence, and vision as we navigate the challenges of life.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, हमें स्पष्टता, बुद्धिमत्ता, और दृष्टि से धन्य करें जैसे हम जीवन की चुनौतियों का सामना करते हैं।

Mantra 7

English

The Maruts do not decline or suffer; they do not become weak or fearful, and they are never deprived of their glory.

Hindi / हिंदी

मारुत न तो पतित होते हैं और न ही पीड़ित होते हैं; वे न तो कमजोर होते हैं और न ही डरते हैं, और उनकी महिमा कभी भी कम नहीं होती।

Mantra 8

English

Just as the great forces of nature gather to support life, may we also unite in harmony and strength.

Hindi / हिंदी

जैसे प्रकृति की महान शक्तियाँ जीवन का समर्थन करने के लिए एकत्र होती हैं, वैसे ही हम भी सामंजस्य और शक्ति में एकत्र हों।

Mantra 9

English

The earth and sky resonate with the power of the Maruts; may they inspire us to achieve greatness.

Hindi / हिंदी

पृथ्वी और आकाश मारुतों की शक्ति से गूंजते हैं; वे हमें महानता प्राप्त करने के लिए प्रेरित करें।

Mantra 10

English

As the sun rises, let the Maruts shine upon us and guide our paths with strength and vitality.

Hindi / हिंदी

जैसे सूर्य उगता है, वैसे ही मारुत हम पर चमकें और हमारी राहों को शक्ति और जीवन शक्ति से मार्गदर्शन करें।

Mantra 11

English

O Maruts, may your blessings be upon us, and may we thrive like the flourishing fruits of the earth.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, आपकी कृपा हम पर बनी रहे, और हम पृथ्वी के फलदार वृक्षों की तरह फलें-फूलें।

Mantra 12

English

May we be united with the Maruts, and may our actions lead to harmony and prosperity.

Hindi / हिंदी

हम मारुतों के साथ एकजुट हों, और हमारे कार्य सामंजस्य और समृद्धि की ओर ले जाएं।

Mantra 13

English

With the Maruts as our companions, we shall be victorious and rise above all challenges.

Hindi / हिंदी

मारुतों को अपने साथी मानते हुए, हम विजयी होंगे और सभी चुनौतियों पर विजय प्राप्त करेंगे।

Mantra 14

English

O Maruts, grant us the strength to overcome obstacles and help us achieve our goals.

Hindi / हिंदी

हे मारुत, हमें बाधाओं को पार करने की शक्ति दें और हमें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने में सहायता करें।

Mantra 15

English

May we receive wealth and prosperity from the Maruts and attain greatness through their guidance.

Hindi / हिंदी

हमें मारुतों से धन और समृद्धि प्राप्त हो और उनके मार्गदर्शन से हम महानता प्राप्त करें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta primarily invokes the Maruts, the storm deities, who embody power, vitality, and dynamic energy. Each mantra seeks blessings from these celestial beings for strength, wisdom, and protection from challenges. The Sukta emphasizes the importance of unity among beings and the harmony between nature and humanity. The Maruts are portrayed as guardians who not only support life but also inspire individuals to achieve greatness. This invocation reflects a deep reverence for the forces of nature and encourages individuals to align themselves with these powerful energies for personal and communal prosperity.

Hindi

यह सूक्त मुख्यतः मारुतों, जो आंधी के देवता हैं, को पुकारता है, जो शक्ति, जीवन शक्ति और गतिशील ऊर्जा का प्रतीक हैं। प्रत्येक मंत्र इन आकाशीय प्राणियों से शक्ति, ज्ञान, और चुनौतियों से सुरक्षा के लिए आशीर्वाद मांगता है। सूक्त में प्राणियों के बीच एकता और प्रकृति और मानवता के बीच सामंजस्य के महत्व को उजागर किया गया है। मारुतों को रक्षकों के रूप में चित्रित किया गया है जो न केवल जीवन का समर्थन करते हैं, बल्कि व्यक्तियों को महानता प्राप्त करने के लिए प्रेरित करते हैं। यह प्रार्थना प्रकृति की शक्तियों के प्रति गहरे सम्मान को दर्शाती है और व्यक्तियों को व्यक्तिगत और सामुदायिक समृद्धि के लिए इन शक्तिशाली ऊर्जा के साथ संरेखित होने के लिए प्रोत्साहित करती है।

Practical Wisdom

English

The teachings of this Sukta encourage individuals to embrace their inner strength and unite with the forces of nature for prosperity. Practicing gratitude towards the natural elements and recognizing their power can enhance personal growth. By aligning oneself with the Maruts’ energy, individuals can overcome obstacles and lead a fulfilling life. Regular reflection and invocation of the Maruts can inspire confidence and resilience in daily challenges.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाएँ व्यक्तियों को अपनी आंतरिक शक्ति को अपनाने और समृद्धि के लिए प्रकृति की शक्तियों के साथ एकजुट होने के लिए प्रोत्साहित करती हैं। प्राकृतिक तत्वों के प्रति आभार व्यक्त करना और उनकी शक्ति को पहचानना व्यक्तिगत विकास को बढ़ा सकता है। मारुतों की ऊर्जा के साथ संरेखित होकर, व्यक्ति बाधाओं को पार कर सकते हैं और एक संतोषजनक जीवन जी सकते हैं। मारुतों की नियमित प्रार्थना और ध्यान दैनिक चुनौतियों में आत्मविश्वास और लचीलापन को प्रेरित कर सकता है।

Life Application

English

This Sukta serves as a reminder to individuals to harness their inner strength and the power of nature in their personal development journey. By invoking the Maruts, one can cultivate resilience and adaptability, essential traits for overcoming life’s challenges. Practicing mindfulness and connecting with nature can lead to a more balanced and fulfilling life.

Hindi

यह सूक्त व्यक्तियों को अपनी आंतरिक शक्ति और प्रकृति की शक्ति का उपयोग करने की याद दिलाता है। मारुतों का आह्वान करके, व्यक्ति लचीलापन और अनुकूलता विकसित कर सकते हैं, जो जीवन की चुनौतियों को पार करने के लिए आवश्यक गुण हैं। माइंडफुलनेस का अभ्यास और प्रकृति से जुड़ना एक अधिक संतुलित और संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this Sukta lies in recognizing the interconnectedness of all beings and the divine forces that govern the universe. By acknowledging the Maruts, we honor the life-giving energies of nature and seek their guidance in our spiritual journey. This Sukta teaches us to remain humble and grateful, as well as to strive for harmony with the cosmos.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक सार यह है कि सभी प्राणियों और ब्रह्मांड को नियंत्रित करने वाली दिव्य शक्तियों के बीच आपसी संबंध को पहचानना। मारुतों को मान्यता देकर, हम प्रकृति की जीवनदायिनी ऊर्जा का सम्मान करते हैं और अपनी आध्यात्मिक यात्रा में उनके मार्गदर्शन की कामना करते हैं। यह सूक्त हमें विनम्र और आभारी रहने और ब्रह्मांड के साथ सामंजस्य के लिए प्रयास करने की शिक्षा देती है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remind us to connect with our inner strength and the natural forces around us. As environmental awareness grows, recognizing our relationship with nature becomes paramount. The Maruts symbolize the importance of vitality and resilience, qualities essential for thriving in modern society. This Sukta can inspire individuals to pursue sustainable practices and a harmonious lifestyle.

Hindi

आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ हमें अपनी आंतरिक शक्ति और हमारे चारों ओर की प्राकृतिक शक्तियों से जुड़ने की याद दिलाती हैं। जैसे-जैसे पर्यावरण की जागरूकता बढ़ती है, प्रकृति के साथ हमारे संबंध को पहचानना अत्यंत महत्वपूर्ण हो जाता है। मारुत जीवन शक्ति और लचीलापन का प्रतीक हैं, जो आधुनिक समाज में फलने-फूलने के लिए आवश्यक गुण हैं। यह सूक्त व्यक्तियों को स्थायी प्रथाओं और सामंजस्यपूर्ण जीवनशैली अपनाने के लिए प्रेरित कर सकता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke the Maruts for strength and protection.
  • Recognize the interconnectedness of nature and humanity.
  • Embrace resilience as a key to overcoming challenges.
  • Practice gratitude for the forces that support life.
  • Seek harmony with the environment for personal growth.

Hindi

  • शक्ति और सुरक्षा के लिए मारुतों का आह्वान करें।
  • प्रकृति और मानवता के बीच आपसी संबंध को पहचानें।
  • चुनौतियों को पार करने के लिए लचीलापन अपनाएं।
  • जीवन का समर्थन करने वाली शक्तियों के प्रति आभार व्यक्त करें।
  • व्यक्तिगत विकास के लिए पर्यावरण के साथ सामंजस्य की खोज करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.