Rig Veda Book 7 (Mandala 7)Rigveda

Rigveda Mandala 7 Verse Sukta 50

Sanskrit Verse

४ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:।१ मित्रावरुणौ,२ अग्नि:, ३ विश्वे देवा:, ४नद्य: । जगती ,४ अतिजगती शक्व्वरी वा ।

आ मां मि॑त्रावरुणे॒ह र॑क्षतं कुला॒यय॑द्वि॒श्वय॒न्मा न॒ आ ग॑न् ।

अ॒ज॒का॒वं दु॒र्दृशी॑कं ति॒रो द॑धे॒ मा मां पद्ये॑न॒ रप॑सा विद॒त्त्सरु॑: ॥१॥

यद्वि॒जाम॒न्परु॑षि॒ वन्द॑नं॒ भुव॑दष्ठी॒वन्तौ॒ परि॑ कु॒ल्फौ च॒ देह॑त् ।

अ॒ग्निष्टच्छोच॒न्नप॑ बाधतामि॒तो मा मां पद्ये॑न॒ रप॑सा विद॒त्त्सरु॑: ॥२॥

यच्छ॑ल्म॒लौ भव॑ति॒ यन्न॒दीषु॒ यदोष॑धीभ्य॒: परि॒ जाय॑ते वि॒षम् ।

विश्वे॑ दे॒वा निरि॒तस्तत्सु॑वन्तु॒ मा मां पद्ये॑न॒ रप॑सा विद॒त्त्सरु॑: ॥३॥

याः प्र॒वतो॑ नि॒वत॑ उ॒द्वत॑ उद॒न्वती॑रनुद॒काश्च॒ याः ।

ता अ॒स्मभ्यं॒ पय॑सा॒ पिन्व॑मानाः शि॒वा दे॒वीर॑शिप॒दा भ॑वन्तु॒ सर्वा॑ न॒द्यो॑ अशिमि॒दा भ॑वन्तु ॥४॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

May the divine Mitra and Varuna protect us, who are of the family, from all directions; let us not stray.

Hindi / हिंदी

हे मित्र और वरुण, हमारे परिवार की रक्षा करें; हमें सभी दिशाओं से बचाएं, ताकि हम भटकें नहीं।

Mantra 2

English

As the goats are difficult to see, may I not be hindered; let me be known by my true nature.

Hindi / हिंदी

जैसे बकरियाँ देखना कठिन है, मुझे बाधित न करें; मुझे मेरी वास्तविकता से पहचानें।

Mantra 3

English

Whatever poison arises from the waters, from the herbs, and from the plants, may all the gods mitigate it; let me be known by my true nature.

Hindi / हिंदी

जो भी विष जल, औषधियों और पौधों से उत्पन्न होता है, सभी देवता उसे कम करें; मुझे मेरी वास्तविकता से पहचानें।

Mantra 4

English

O waters that flow, may you bestow us with abundance and blessings; may all the divine beings grant us prosperity.

Hindi / हिंदी

हे बहते जल, हमें प्रचुरता और आशीर्वाद प्रदान करें; सभी देवता हमें समृद्धि दें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This sukta emphasizes the importance of divine protection and harmony with nature. The invocation of Mitra and Varuna signifies the need for support from cosmic principles, promoting unity and safeguarding against adversities. The verses articulate a call for spiritual and physical well-being, highlighting the relationship between humans and nature. The mantra encourages the seekers to acknowledge their true essence and remain grounded in their identities. By invoking deities, the sukta reflects the belief in divine intervention to mitigate the negative influences in life, especially those that arise from the natural world. The recurring theme of seeking protection and clarity of purpose resonates throughout, encouraging individuals to cultivate a peaceful coexistence with their environment and the cosmos.

Hindi

यह सूक्त दिव्य सुरक्षा और प्रकृति के साथ सामंजस्य के महत्व को उजागर करता है। मित्र और वरुण का आह्वान ब्रह्मांडीय सिद्धांतों से समर्थन की आवश्यकता को दर्शाता है, जो एकता को बढ़ावा देता है और adversities से सुरक्षा करता है। मंत्र शारीरिक और आध्यात्मिक कल्याण के लिए एक आह्वान करता है, जो मनुष्यों और प्रकृति के बीच संबंध को उजागर करता है। यह साधकों को उनकी वास्तविकता को स्वीकार करने और अपनी पहचान में स्थिर रहने के लिए प्रोत्साहित करता है। देवी-देवताओं को आह्वान करके, सूक्त जीवन में नकारात्मक प्रभावों को कम करने के लिए दिव्य हस्तक्षेप में विश्वास को दर्शाता है, विशेष रूप से जो प्राकृतिक दुनिया से उत्पन्न होते हैं। सुरक्षा और उद्देश्य की स्पष्टता की पुनरावृत्ति से भरा, यह व्यक्तियों को उनके पर्यावरण और ब्रह्मांड के साथ शांतिपूर्ण सह-अस्तित्व को बढ़ावा देने के लिए प्रोत्साहित करता है।

Practical Wisdom

English

This sukta teaches the importance of seeking protection from the divine in our daily lives. By acknowledging higher powers like Mitra and Varuna, we can foster a sense of security and guidance. The practice of reflection on one’s true self, as mentioned in the mantras, can lead to personal growth and resilience. Furthermore, the acknowledgment of nature’s role in our well-being reminds us to respect and nurture our environment, leading to a harmonious existence.

Hindi

यह सूक्त हमारे दैनिक जीवन में दिव्य सुरक्षा की आवश्यकता को सिखाता है। मित्र और वरुण जैसी ऊँची शक्तियों को स्वीकार करके, हम सुरक्षा और मार्गदर्शन का अनुभव कर सकते हैं। मंत्रों में उल्लिखित अपनी सच्ची पहचान पर विचार करने का अभ्यास व्यक्तिगत विकास और लचीलापन की ओर ले जा सकता है। इसके अलावा, हमारे कल्याण में प्रकृति की भूमिका को स्वीकार करना हमें अपने पर्यावरण का सम्मान करने और उसे पोषित करने की याद दिलाता है, जिससे एक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर ले जाता है।

Life Application

English

In life, this sukta encourages individuals to seek divine assistance in facing challenges. It emphasizes the need for self-awareness and understanding one’s true nature. By integrating these teachings, one can navigate through difficulties with grace and confidence. Practicing gratitude for nature and its resources allows for a balanced life, fostering resilience and mental clarity. This can lead to improved relationships and a deeper connection with the world.

Hindi

इस सूक्त में व्यक्तियों को चुनौतियों का सामना करने में दिव्य सहायता प्राप्त करने के लिए प्रोत्साहित किया गया है। यह आत्म-जागरूकता और अपनी सच्ची प्रकृति को समझने की आवश्यकता को उजागर करता है। इन शिक्षाओं को अपनाकर, कोई भी कठिनाइयों का सामना गरिमा और आत्मविश्वास के साथ कर सकता है। प्रकृति और उसके संसाधनों के प्रति आभार व्यक्त करने से जीवन में संतुलन बनाए रखने में मदद मिलती है, जिससे लचीलापन और मानसिक स्पष्टता बढ़ती है। यह बेहतर संबंधों और दुनिया के साथ गहरी संबंध की ओर ले जा सकता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this sukta lies in its call for divine connection and the acknowledgment of interdependence with nature. By invoking Mitra and Varuna, it underlines the significance of harmony and balance in life. The mantra serves as a reminder that one’s spiritual journey is intertwined with the natural world, encouraging respect and reverence for all forms of life. This connection fosters a deeper understanding of the self and promotes spiritual growth.

Hindi

इस सूक्त का आध्यात्मिक सार दिव्य संबंध और प्रकृति के साथ आपसी निर्भरता की स्वीकृति में निहित है। मित्र और वरुण का आह्वान करके, यह जीवन में सामंजस्य और संतुलन के महत्व को रेखांकित करता है। मंत्र यह याद दिलाता है कि किसी की आध्यात्मिक यात्रा प्राकृतिक दुनिया के साथ intertwined है, जो सभी जीवन के रूपों के प्रति सम्मान और श्रद्धा को प्रोत्साहित करता है। यह संबंध आत्म की गहरी समझ को बढ़ावा देता है और आध्यात्मिक विकास को प्रोत्साहित करता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this sukta resonate with the need for mental peace and spiritual grounding. The emphasis on divine protection and self-awareness encourages individuals to seek balance amid chaos. Recognizing the interconnectedness with nature can lead to sustainable living practices, fostering a sense of responsibility towards the environment. This sukta encourages a holistic approach to life, integrating ancient wisdom into modern challenges.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ मानसिक शांति और आध्यात्मिक आधार की आवश्यकता के साथ गूंजती हैं। दिव्य सुरक्षा और आत्म-जागरूकता पर जोर देना व्यक्तियों को अराजकता के बीच संतुलन खोजने के लिए प्रेरित करता है। प्रकृति के साथ आपसी संबंध को पहचानना स्थायी जीवन पद्धतियों की ओर ले जा सकता है, जो पर्यावरण के प्रति जिम्मेदारी की भावना को बढ़ावा देता है। यह सूक्त जीवन के लिए एक समग्र दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करता है, प्राचीन ज्ञान को आधुनिक चुनौतियों में समाहित करता है।

Key Takeaways

English

  • Seek divine protection in daily life.
  • Embrace self-awareness and understand your true nature.
  • Honor the interconnectedness of life and nature.
  • Foster a sense of security and guidance.
  • Cultivate gratitude for the natural world.

Hindi

  • अपने दैनिक जीवन में दिव्य सुरक्षा की तलाश करें।
  • स्वयं की जागरूकता अपनाएँ और अपनी सच्ची प्रकृति को समझें।
  • जीवन और प्रकृति के आपसी संबंध का सम्मान करें।
  • सुरक्षा और मार्गदर्शन की भावना को बढ़ावा दें।
  • प्राकृतिक दुनिया के प्रति आभार व्यक्त करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.