Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 1 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पूजितं च प्रनृत्तं च नित्यमप्सरसां गणैः। विशालैरग्निशरणैः स्रुग्भाण्डैरजिनैः कुशैः।।3.1.4।। समिद्भिस्तोयकलशैः फलमूलैश्च शोभितम्। आरण्यैश्च महावृक्षैः पुण्यैस्स्वादुफलैर्वृतम्।।3.1.5।।
Shloka Translation (IAST)
pūjitaṃ ca pranṛttaṃ ca nityamapsarasāṃ gaṇaiḥ | viśālairagniśaraṇaiḥ srugbhāṇḍairajinaiḥ kuśaiḥ || 3.1.4 || samidbhistoyakalaśaiḥ phalamūlaiśca śobhitaṃ | āraṇyaiśca mahāvṛkṣaiḥ puṇyaiḥ svāduphalairvṛtam || 3.1.5 ||
Shloka Meaning in English
The hermitages looked glorified with dances by celestial damsels. They were adorned with vast fire sanctuaries, ladles for sacrificial ceremonies, deerskins and kusa grass faggots for pots of water, roots and fruits. They looked delightful with huge sacred trees of the forest laden with sweet fruits.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में आश्रमों का वर्णन किया गया है जो स्वर्गीय अप्सराओं के नृत्य से सजाए गए हैं। ये विशाल अग्नि आश्रय, यज्ञ के लिए चम्मच, हिरण की खाल और कुश घास के गट्ठों से सजे हुए हैं, और बड़े पवित्र वृक्षों से लदे हुए हैं जो मीठे फलों से भरे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The beauty of life often lies in the harmony of nature and spirituality. By embracing both, we can create a fulfilling and joyful existence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन की सुंदरता अक्सर प्रकृति और आध्यात्मिकता के सामंजस्य में होती है। दोनों को अपनाकर, हम एक संतोषजनक और आनंदमय जीवन बना सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can find joy in simple moments of nature and community gatherings. Creating spaces that celebrate both can enhance our well-being and connection with others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम प्रकृति और सामुदायिक समारोहों के सरल क्षणों में खुशी पा सकते हैं। ऐसे स्थान बनाना जो दोनों का जश्न मनाते हैं, हमारी भलाई और दूसरों के साथ संबंध को बढ़ा सकता है।
