Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 46 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मोहनार्थं तु पौराणां सूतं रामोऽब्रवीद्वचः। उदङ्मुखः प्रयाहि त्वं रथमास्थाय सारथे।।2.46.30।। मुहूर्तं त्वरितं गत्वा निवर्तय रथं पुनः। यथा न विद्युः पौरा मां तथा कुरु समाहितः।।2.46.31।।
Shloka Translation (IAST)
mohanārthaṃ tu paurāṇāṃ sūtaṃ rāmo’bravīdvacah | udaṅmukhaḥ prayāhi tvaṃ rathamāsthāya sārathe || 2.46.30 || muhūrtaṃ tvaritaṃ gatvā nivartaya rathaṃ punaḥ | yathā na vidyuḥ paurā māṃ tathā kuru samāhitaḥ || 2.46.31 ||
Shloka Meaning in English
With the intention of confusing the citizens, Rama said to the charioteer, O Sumantra, having seated in the chariot proceed speedly for a while in northerly direction and again turn back the chariot. Accomplish this feat in such a manner that the citizens will not know (where we have gone).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने अपने सारथी सुमंत्र से कहा कि वह चariot में बैठकर थोड़ी देर के लिए उत्तर दिशा में तेज़ी से जाएं और फिर वापस लौटें। उन्होंने यह निर्देश दिया कि इस तरह से करें कि नागरिकों को यह न पता चले कि वे कहाँ गए हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
This passage teaches the importance of strategic thinking and discretion in leadership. Sometimes, to achieve a greater goal, one must act in ways that may not be immediately understood by others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक नेतृत्व में रणनीतिक सोच और विवेक की महत्ता को सिखाता है। कभी-कभी, बड़े लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए, व्यक्ति को ऐसे तरीके से कार्य करना पड़ता है जो दूसरों को तुरंत समझ में न आए।
Practical Application
Practical Application in English
In modern leadership, the ability to navigate challenges discreetly is crucial for success. Leaders must often make decisions that require careful planning and consideration of public perception.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक नेतृत्व में, चुनौतियों का विवेकपूर्ण तरीके से सामना करना सफलता के लिए महत्वपूर्ण है। नेताओं को अक्सर ऐसे निर्णय लेने होते हैं जिनमें सावधानीपूर्वक योजना और जन धारणा पर विचार करना आवश्यक होता है।
