Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 13 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तौ तु तेनाभ्यनुज्ञातौ कृतपादाभिवन्दनौ। तदाश्रमात्पञ्चवटीं जग्मतुस्सीतया सह।।3.13.26।।

Shloka Translation (IAST)

tau tu tenābhyanujñātau kṛtapādābhivandanau | tadāśramātpañcavaṭīṃ jagmatussītayā saha || 3.13.26 ||

Shloka Meaning in English

Both of them worshipped the feet of sage Agastya, and proceeded to Panchavati with his permission.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वे दोनों ऋषि अगस्त्य के चरणों की पूजा करके, उनकी अनुमति से पंचवटी की ओर चल पड़े।

Life Lessons

Life Lessons in English

Respect and seek permission from those who are wise and knowledgeable before taking important steps in life.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीवन में महत्वपूर्ण कदम उठाने से पहले उन लोगों का सम्मान करें और उनकी अनुमति लें जो ज्ञानी और समझदार हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, collaboration and seeking guidance from mentors can lead to better decision-making and success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, सहयोग करना और मार्गदर्शकों से सलाह लेना बेहतर निर्णय लेने और सफलता पाने में मदद कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.