Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 4 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः खनित्रमादाय लक्ष्मणश्श्वभ्रमुत्तमम्। अखनत्पार्श्वतस्तस्य विराधस्य महात्मनः।।3.4.26।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ khanitraṁādāya lakṣmaṇaśśvabhramutamam | akhanatpārśvataḥ tasya virādhasya mahātmanaḥ || 3.4.26 ||
Shloka Meaning in English
Then Lakshmana fetched a spade and dug a sufficiently big pit by the side of the great soul Viradha.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: लक्ष्मण ने एक खनित्र उठाया और महान आत्मा विराध के पास एक पर्याप्त बड़ा गड्ढा खोदा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Preparation and action are essential for overcoming obstacles in life. Just like Lakshmana took the initiative to dig a pit, we must also take proactive steps to address challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में बाधाओं को पार करने के लिए तैयारी और क्रिया आवश्यक हैं। जैसे लक्ष्मण ने गड्ढा खोदने की पहल की, हमें भी चुनौतियों का सामना करने के लिए सक्रिय कदम उठाने चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking initiative and being prepared can lead to success in various endeavors. Whether in personal projects or professional tasks, proactive measures can make a significant difference.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, पहल करना और तैयार रहना विभिन्न प्रयासों में सफलता की ओर ले जा सकता है। व्यक्तिगत परियोजनाओं या पेशेवर कार्यों में, सक्रिय उपाय महत्वपूर्ण अंतर पैदा कर सकते हैं।
