Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 23 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एतच्चान्यच्च बहुशो ब्रुवाणाः परमर्षयः।।3.23.29।। जातकौतूहलास्तत्र विमानस्थाश्च देवताः। ददृशुर्वाहिनीं तेषां राक्षसानां गतायुषाम्।।3.23.30।।
Shloka Translation (IAST)
etacchānyacca bahuśo bruvāṇāḥ paramarṣayaḥ || 3.23.29 || jātakautūhalāstatra vimānastheśca devatāḥ | dadṛśurvāhinīṃ teṣāṃ rākṣasānāṃ gatāyuṣām || 3.23.30 ||
Shloka Meaning in English
The great ascetics were talking thus and more. The gods waiting eagerly on heavenly chariots saw the army of the demons whose life span was shortened (who were doomed to death).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
महान तपस्वियों ने इस प्रकार और भी बातें कीं। देवता, जो स्वर्गीय रथों पर उत्सुकता से बैठे थे, उन्होंने उन राक्षसों की सेना को देखा, जिनका जीवनकाल कम हो गया था।
Life Lessons
Life Lessons in English
The conversations of great sages remind us of the importance of wisdom and foresight. Understanding the impermanence of life can guide us to live more meaningfully.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महान ऋषियों की बातचीत हमें ज्ञान और दूरदर्शिता के महत्व की याद दिलाती है। जीवन की अस्थिरता को समझना हमें अधिक अर्थपूर्ण जीवन जीने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, reflecting on the wisdom of ancient sages can help us prioritize what truly matters. Recognizing the fleeting nature of life encourages us to cherish our relationships and experiences.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्राचीन ऋषियों की बुद्धिमता पर विचार करना हमें वास्तव में महत्वपूर्ण चीज़ों को प्राथमिकता देने में मदद कर सकता है। जीवन की क्षणभंगुरता को पहचानना हमें अपने रिश्तों और अनुभवों को संजोने के लिए प्रेरित करता है।
