Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 25 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ते वलाहसङ्काशा महानादा महौजसः। अभ्यधावन्त काकुत्स्थं रथैर्वाजिभिरेव च।।3.25.9।। गजैः पर्वतकूटाभै रामं युद्धे जिघांसवः।

Shloka Translation (IAST)

te valāhasaṅkāśā mahānādā mahaujasaḥ | abhyadhāvanta kākutsthaṁ rathairvājibhireva ca || 3.25.9 || gajaiḥ parvatakūṭābhai rāmaṁ yuddhe jighāṁsavaḥ

Shloka Meaning in English

Very powerful demons like huge clouds roared, eager to kill Rama in war. They ran forward on chariots, horses and tall elephants, looking like mountain tops.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

ये विशाल बादलों की तरह दिखने वाले शक्तिशाली राक्षस थे। वे राम को युद्ध में मारने के लिए रथों, घोड़ों और ऊँचे हाथियों पर आगे बढ़े, जैसे पर्वत की चोटियाँ।

Life Lessons

Life Lessons in English

In the face of overwhelming challenges, one must remain steadfast and courageous. Just as Rama faced powerful demons, we too must confront our fears and adversities with determination.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अत्यधिक चुनौतियों का सामना करते समय, हमें दृढ़ और साहसी रहना चाहिए। जैसे राम ने शक्तिशाली राक्षसों का सामना किया, हमें भी अपने डर और कठिनाइयों का सामना दृढ़ता से करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often encounter formidable obstacles that seem insurmountable. By adopting a mindset of resilience and bravery, we can navigate through life’s battles effectively.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे कठिनाइयों का सामना करते हैं जो अजेय लगती हैं। धैर्य और साहस का दृष्टिकोण अपनाकर, हम जीवन की लड़ाइयों को प्रभावी ढंग से पार कर सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.