Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 46 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
उपनीयासनं पूर्वं पाद्येनाभिनिमन्त्र्य च।।3.46.33।। अब्रवीत्सिद्धमित्येव तदा तं सौम्यदर्शनम्।
Shloka Translation (IAST)
upanīyāsanaṃ pūrvaṃ pādyenābhinimantrya ca || 3.46.33 || abravītsiddhamityeva tadā taṃ saumyadarśanam.
Shloka Meaning in English
She offered the handsome guest a seat first and then water for washing his feet with, and then invited him for food.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसने पहले सुंदर अतिथि को आसन दिया और फिर उसके पैरों को धोने के लिए पानी दिया, और फिर उसे भोजन के लिए आमंत्रित किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Hospitality and respect for guests are essential virtues that reflect our character and values.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अतिथियों की मेहमाननवाजी और सम्मान हमारे चरित्र और मूल्यों को दर्शाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to show kindness and respect to others can strengthen relationships and create a positive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दूसरों के प्रति दया और सम्मान दिखाने के लिए समय निकालना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और सकारात्मक वातावरण बना सकता है।
