Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 47 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पादपान्काञ्चनान्नूनं बहून्पश्यसि मन्दभाक्। राघपस्य प्रियां भार्यां यस्त्वमिच्छसि रावण।।3.47.38।।
Shloka Translation (IAST)
pādapānkāñcanānūnaṃ bahūnpaśyasi mandabhāk | rāghapasya priyāṃ bhāryāṃ yastvamicchasi rāvaṇa || 3.47.38 ||
Shloka Meaning in English
O luckless Ravana you want the beloved wife of Rama.You will, for sure, see golden trees. (which those close to death do).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे दुर्भाग्यशाली रावण, तुम राम की प्रिय पत्नी को चाहते हो। तुम निश्चित रूप से सुनहरे पेड़ देखोगे। (जो लोग मृत्यु के निकट होते हैं)।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desire for what is unattainable can lead to one’s downfall. One should focus on what is within reach and cultivate gratitude for it.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो चीज़ें हमारी पहुँच से बाहर हैं, उनकी इच्छा करना हमारे पतन का कारण बन सकता है। हमें उन चीज़ों पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए जो हमारी पहुँच में हैं और उनके लिए आभार व्यक्त करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, many chase after unrealistic goals, often leading to disappointment. It is essential to set achievable goals and appreciate the journey.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, कई लोग अवास्तविक लक्ष्यों का पीछा करते हैं, जो अक्सर निराशा का कारण बनता है। इसलिए, हमें व्यावहारिक लक्ष्यों को निर्धारित करना चाहिए और यात्रा की सराहना करनी चाहिए।
