Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 53 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तच्चान्यच्च परुषं वैदेही रावणाङ्कगा।।3.53.25।। भयशोकसमाविष्टा करुणं विललाप ह।

Shloka Translation (IAST)

taccānyacca paruṣaṃ vaidehī rāvaṇāṅkagā || 3.53.25 || bhayaśokasamāviṣṭā karuṇaṃ vilalāpa ha

Shloka Meaning in English

Sita, daughter of Videha, full of sorrow and fear under Ravana’s grip uttered these partly harsh and partly piteous wordsweeping.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

सीता, जो मिथिला की पुत्री हैं, रावण के नियंत्रण में भय और शोक से भरी हुई, इन कुछ कठोर और कुछ करुण शब्दों को विलाप करते हुए बोलीं।

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of despair, expressing our feelings can be a powerful release and a step towards healing.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

निराशा के क्षणों में, अपनी भावनाओं को व्यक्त करना एक शक्तिशाली विमोचन और उपचार की ओर एक कदम हो सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, it’s important to communicate our struggles and seek support, just as Sita did in her time of need.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपनी कठिनाइयों को साझा करना और समर्थन मांगना महत्वपूर्ण है, जैसे कि सीता ने अपनी आवश्यकता के समय किया।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.