Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 54 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अब्रवीच्च दशग्रीवः पिशाचीर्घोरदर्शनाः।।3.54.14।। यथा नेमां पुमान् स्त्री वा सीतां पश्यत्यसम्मतः।
Shloka Translation (IAST)
abravīccha daśagrīvaḥ piśācīrghoradarśanāḥ || 3.54.14 || yathā nemāṃ pumān strī vā sītāṃ paśyatyasammataḥ.
Shloka Meaning in English
Ravana ordered the female goblins of fearful appearance,’Let no outsider whether man or woman, see her, without my permission’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण ने भयानक रूप वाली पिशाचियों से कहा, ‘कोई भी बाहरी व्यक्ति, चाहे वह पुरुष हो या महिला, उसे मेरी अनुमति के बिना न देखे।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Respecting boundaries and seeking permission is essential in any relationship.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सीमा का सम्मान करना और अनुमति लेना किसी भी रिश्ते में आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, consent and respect for personal space are crucial in all interactions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहमति और व्यक्तिगत स्थान का सम्मान सभी इंटरैक्शन में महत्वपूर्ण है।
