Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 58 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रस्थितं दण्डकारण्यं या मामनुजगाम ह। क्व सा लक्ष्मण वैदेही यां हित्वा त्वमिहागतः।।3.58.2।।
Shloka Translation (IAST)
prasthitaṃ daṇḍakāraṇyaṃ yā mām anujagāma ha. kva sā lakṣmaṇa vaidehī yāṃ hitvā tvam ihāgataḥ.
Shloka Meaning in English
Where is that princess from Videha who accompanied me when I entered Dandaka forest ? Why have you come here leaving her behind ?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जहाँ वह विदेह की राजकुमारी है, जो मेरे साथ दण्डक वन में गई थी? तुम उसे छोड़कर यहाँ क्यों आए हो?
Life Lessons
Life Lessons in English
Always value the companionship of loved ones, as their presence can provide strength and support during challenging times.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रियजनों की संगति का हमेशा मूल्यांकन करें, क्योंकि उनकी उपस्थिति कठिन समय में शक्ति और समर्थन प्रदान कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to maintain connections with friends and family, as they are our pillars of support.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दोस्तों और परिवार के साथ संबंध बनाए रखना आवश्यक है, क्योंकि वे हमारे समर्थन के स्तंभ होते हैं।
