Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 60 Shloka 37

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स वनानि नदीश्शैलान् गिरिप्रस्रवणानि च।।3.60.37।। काननानि च वेगेन भ्रमत्यपरिसंस्थितः।
Shloka Translation (IAST)
sa vanāni nadīśśailān giriprasravaṇāni ca।।3.60.37।। kānanāni ca vegeṇa bhramatyapariṣaṁsthitaḥ.
Shloka Meaning in English
He rushed through forests, rivers, hills and mountain streams and through dense jungles with an unstable mind.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह वन, नदियाँ, पहाड़ और पर्वतीय जलधाराओं के माध्यम से और घने जंगलों में अस्थिर मन से दौड़ रहा था।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of chaos and instability, it’s essential to remain grounded and focused. Embrace the journey, but do not lose your inner peace.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अराजकता और अस्थिरता के क्षणों में, स्थिर और केंद्रित रहना आवश्यक है। यात्रा को अपनाएँ, लेकिन अपनी आंतरिक शांति को न खोएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often rush through life without clarity. Taking time to reflect and find stability can lead to better decision-making.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हम अक्सर बिना स्पष्टता के जीवन में दौड़ते हैं। स्थिरता पाने के लिए समय निकालना बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
