Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 61 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दृष्ट्वाश्रमपदं शून्यं रामो दशरथात्मजः। रहितां पर्णशालां च विध्वस्तान्यासनानि च।।3.61.1।। अदृष्ट्वा तत्र वैदेहीं सन्निरीक्ष्य च सर्वशः। उवाच रामः प्राक्रुश्य प्रगृह्य रुचिरौ भुजौ।।3.61.2।।

Shloka Translation (IAST)

dṛṣṭvāśramapadaṃ śūnyaṃ rāmo daśarathātmajaḥ | rahitāṃ parṇaśālāṃ ca vidhvastānyāsanāni ca || 3.61.1 || adṛṣṭvā tatra vaidehīṃ sannirīkṣya ca sarvaśaḥ | uvāca rāmaḥ prākruśya pragṛhya rucirau bhujau || 3.61.2 ||

Shloka Meaning in English

Rama, son of Dasaratha, saw the empty cottage devoid of Sita. The mats were displaced. He searched everywhere but unable to see Vaidehi lifted his lovely arms and said:

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राम, दशरथ के पुत्र, ने सीता के बिना खाली कुटिया को देखा। चटाइयाँ बिखरी हुई थीं। उन्होंने चारों ओर देखा लेकिन वैदेही को नहीं पाया, तब उन्होंने अपनी सुंदर बाहें उठाई और कहा:

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of loss, one may feel emptiness and despair. However, it is essential to express emotions and seek strength from within.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

हानि के क्षणों में, व्यक्ति को खालीपन और निराशा का अनुभव हो सकता है। हालांकि, भावनाओं को व्यक्त करना और भीतर से शक्ति प्राप्त करना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, acknowledging feelings of loss and emptiness is crucial for mental health. Engaging in self-reflection and open communication can help in overcoming such challenges.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हानि और खालीपन की भावनाओं को स्वीकार करना मानसिक स्वास्थ्य के लिए महत्वपूर्ण है। आत्म-परावर्तन और खुलकर संवाद करना इन चुनौतियों को पार करने में मदद कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.