Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 61 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्राप्स्यसि त्वं महाप्राज्ञ मैथिलीं जनकात्मजाम्।।3.61.24।। यथा विष्णुर्महाबाहुर्बलिं बद्ध्वा महीमिमाम्।
Shloka Translation (IAST)
prāpsyasi tvaṃ mahāprājña maithilīṃ janakātmajām || 3.61.24 || yathā viṣṇur mahābāhur baliṃ baddhvā mahīm imām.
Shloka Meaning in English
O longarmed brother O wise sire just as Visnu obtained the earth by binding Bali you will obtain Sita certainly.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लंबे भुजाओं वाले भाई, हे बुद्धिमान पिता, जैसे भगवान विष्णु ने बलि को बांधकर इस पृथ्वी को प्राप्त किया, तुम निश्चित रूप से सीता को प्राप्त करोगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Persistence and strategy are key to overcoming challenges; just as Vishnu used wisdom to achieve his goals, we too can succeed with the right approach.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष और रणनीति चुनौतियों को पार करने के लिए महत्वपूर्ण हैं; जैसे विष्णु ने अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए बुद्धिमानी का उपयोग किया, हम भी सही दृष्टिकोण से सफल हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by using our intellect and resources wisely to navigate difficulties in our personal and professional lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को अपने व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में कठिनाइयों को पार करने के लिए अपने बुद्धि और संसाधनों का सही उपयोग करके लागू कर सकते हैं।
