Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 64 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तरुणादित्यसङ्काशं वैडूर्यगुलिकाचितम्। विशीर्णं पतितं भूमौ कवचं कस्य काञ्चनम्।।3.64.44।।
Shloka Translation (IAST)
taruṇādityasaṅkāśaṃ vaiḍūryagulikācitam | viśīrṇaṃ patitaṃ bhūmau kavacaṃ kasya kāñcanam || 3.64.44 ||
Shloka Meaning in English
Whose is this shield of gold studded with Vaidurya, broken and strewn all over the ground, shining like the morning Sun?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह सोने का कवच किसका है, जो वैडूर्य के गहनों से जड़ा हुआ है, टूटा हुआ और भूमि पर बिखरा हुआ है, सुबह के सूर्य की तरह चमक रहा है?
Life Lessons
Life Lessons in English
The beauty of things can often be deceptive; what appears glorious may be broken and lost. Appreciate the essence rather than the appearance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चीजों की सुंदरता अक्सर धोखेबाज़ हो सकती है; जो भव्य दिखता है, वह टूटा और खोया हुआ हो सकता है। रूप से अधिक, सार की सराहना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should focus on the true value and integrity of people and things, rather than just their outward appearances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें लोगों और चीजों की असली मूल्य और ईमानदारी पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए, न कि केवल उनकी बाहरी उपस्थिति पर।
