Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 102 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तथा हि पतितं रामं जगत्यां जगतीपतिम्। कूलघातपरिश्रान्तं प्रसुप्तमिव कुञ्जरम्।।2.102. 4।। भ्रातरस्ते महेष्वासं सर्वतश्शोककर्शितम्। रुदन्तस्सह वैदेह्या सिषिचुस्सलिलेन वै।।2.102.5।।
Shloka Translation (IAST)
tathā hi patitaṁ rāmaṁ jagatyāṁ jagatīpatim | kūlaghātapariśrāntaṁ prasuptamiva kuñjaram || 2.102.4 || bhrātaraḥ te maheṣvāsaṁ sarvataśśokakarśitam | rudantassa saha vaidehyā siṣicussaḷilena vai || 2.102.5 ||
Shloka Meaning in English
Those brothers on all sides, with Sita lamenting, sprinkled water on Rama, the great archer and lord of the earth who, afflicted with grief, had fallen down on the ground, and was lying like an elephant exhausted from repeatedly striking a river bank.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राम के दुखद क्षणों का वर्णन करता है, जब वे जमीन पर गिर पड़े थे। उनके भाई और सीता उनके चारों ओर थे, और उन्होंने राम पर पानी छिड़का, जो शोक में डूबे हुए थे, जैसे एक थका हुआ हाथी नदी के किनारे पर गिरता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of deep sorrow, the support of loved ones is invaluable. Just as Rama’s brothers and Sita cared for him, we must be there for those we love in their times of need.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गहरे दुख के क्षणों में, प्रियजनों का समर्थन अनमोल होता है। जैसे राम के भाई और सीता ने उनकी देखभाल की, हमें भी अपने प्रियजनों के लिए उनके कठिन समय में उपस्थित रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
This passage reminds us of the importance of community and support systems in overcoming personal challenges. In today’s fast-paced world, taking time to support friends and family can make a significant difference in their lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें व्यक्तिगत चुनौतियों को पार करने में समुदाय और समर्थन प्रणाली के महत्व की याद दिलाता है। आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, दोस्तों और परिवार का समर्थन करने के लिए समय निकालना उनके जीवन में महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है।
